English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ O ] / Oldurecegim

Oldurecegim Çeviri Fransızca

25 parallel translation
Seni oldurecegim.
Je vais te tuer.
Seni oldurecegim Charlie, cunku prensiplerinden vazgecmene katlanamiyorum!
Je vais te tuer, Charlie, car je ne supporte pas l'idée que tu te vendes!
Bu serefsizi oldurecegim.
je vais tuer ça dans l'oeuf.
Seni oldurecegim soylentisi.
Que je vais te tuer.
Diyorum ki.. "Bana parani verdin, cok sempatiksin, uzgunum ama seni oldurecegim."
je dis.. "Tu m'as donné ton argent, tu as été très sympa,'je suis désolé, mais je vais te tuer."
Simdi.. Oldurecegim.. her birinizi.
Maintenant... je vais tuer... chacun d'entre vous.
- Onu oldurecegim. - Hayir...
Je vais le tuer.
- Onu oldurecegim!
- Je vais le tuer!
- Onu oldurecegim. - Hayir. Hayir.
Je vais le tuer.
- Seni oldurecegim.
- Te faire confiance? Je vais te tuer Aron Ralston.
ONU OLDURECEGIM.
... Je veux le regarder dans les yeux quand je le tuerai.
SENI BABANIN KENDI KILICIYLA OLDURECEGIM.
Je te tuerais avec l'épée de ton propre père.
Eger onu yakalarsak! Haini ben oldurecegim.
Si on le retrouve, je le tuerai, ce sale traître.
Onu oldurecegim
Je le tuerai.
Ona ver telefonu... Oldurecegim o serefsizi!
J'ai pas intérêt à le croiser ou je tue cet enfoiré!
Bugun degil yarin degil ama seni bir gun oldurecegim.
Pas aujourd'hui. Pas demain. Mais je vais te tuer.
"Seni oldurecegim" mis.
Je vais te tuer.
KENDİMİ ÖLDÜRECEĞİM
JE ME TUERAI
UYANDlĞlNDA ONU ÖLDÜRECEĞİM.
QUAND ELLE SE REVEILLERA, JE LA TUERAI.
SONRA ANNEMİ ÖLDÜRECEĞİM.
PUIS JE TUERAI MA MERE.
ÖLDÜRECEĞİM
TUER
SÜLÂLENİZİ ÖLDÜRECEĞİM
"Une bombe américaine à bord"
Durun Kendim oldurecegim onu...
Assan!
SENİ ÖLDÜRECEĞİM!
# Je - vais - te - tuer. #

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]