English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ N ] / Ne zahmeti

Ne zahmeti Çeviri Portekizce

40 parallel translation
Ne zahmeti canım.
Näo me estás a dar trabalho nenhum.
Ne zahmeti.
- Não incomoda nada.
Ne zahmeti? Yeter ki adresinizi bileyim.
Não incomoda nada, se tiver a sua morada.
Ne zahmeti.
Não é incómodo algum.
Biz hallederiz. - Ne zahmeti?
- Não é incómodo.
Ne zahmeti!
Não dá trabalho nenhum!
Ne zahmeti?
Mas quem disse que é incómodo?
Ne zahmeti?
De maneira nenhuma.
Ne zahmeti?
- Não maçar nada.
- Yok canım, ne zahmeti.
- Não é incômodo.
Ne zahmeti..
- Não maças nada.
Ne zahmeti.
Não, o prazer seria meu.
Ne zahmeti kızım, siz misafirimizsiniz.
Não é trabalho. São meus convidados.
Ne zahmeti, ama söylemeliyim hiç etim yok.
Não é nada, mas devo dizer-lhes... não tenho nenhuma carne.
Ne zahmeti canım. İki dakikamı alır.
São dois minutos!
Ne zahmeti canım.
- Não é incómodo nenhum, querida.
Ne zahmeti canım! Kaptan demeyi bırak artık ama.
Não foi incómodo nenhum, mas páre de me chamar capitão.
- Ne zahmeti.
- Claro que sim.
Ne zahmeti.
Não é chatice.
Ne zahmeti oğlum.
Não é nenhum incómodo.
Ne zahmeti, saçmalamayın.
Não deu nenhum. Não sejas pateta.
- Ne zahmeti, zevkle.
- Não, é na boa. Eu gostava.
Ne zahmeti, hemen dönerim tatlım.
Não incomoda. Eu já volto, amor.
Ne zahmeti, tatlım ben birazdan dönerim.
Não é incómodo. Querida, eu volto já.
Ne zahmeti canım. Kendim getirmeyi seviyorum.
Sinto-me melhor sendo eu a levá-lo...
Mutlu ettiyse, ne zahmeti.
Não é trabalho nenhum, se for para vos agradar.
- Ne zahmeti!
Não há problema.
- Ne zahmeti. Hadi seksi şey. Gir içeri.
Vamos, giraça, entra.
Ne zahmeti. "
"Com certeza."
Ne zahmeti, kendinize iyi bakın.
É um prazer, senhora. Agora cuide de si.
- Ne zahmeti.
- Não deu trabalho nenhum.
- Ne zahmeti?
- Claro que era.
Ne zahmeti canım!
Já fez tanto.
Ne zahmeti canım?
Não é de todo uma imposição.
- Ne zahmeti
- Nós queríamos trazer algo.
Ne zahmeti?
De todo.
Bunu bankaya götürüp ona ne kadar borcun varsa, artık zahmeti için bir banka çeki al.
Leva isto ao banco e trás um cheque do montante que lhe deves, mais os juros, pelas chatices.
Ne zahmeti.
Não dá trabalho nenhum.
Ne zahmeti.
Não foi nada demais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]