English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ H ] / Hold the elevator

Hold the elevator translate Portuguese

108 parallel translation
Hold the elevator!
Aguentem esse elevador! TRABALHOS EM CURSO
Hey, hold the elevator!
Ei, segura o elevador!
Hold the elevator!
Segure a porta!
Hold the elevator.
Aguentem o elevador.
Hold the elevator!
- Sim, já vou. Parem o elevador.
- Hold the elevator.
- Parem o elevador.
- Hold the elevator, please. Thank you.
- Aguente o elevador, por favor.
Hold the elevator, please?
Segure o elevador, por favor.
Hold the elevator, please.
Espere, por favor.
- Hold the elevator.
- Segurem o elevador.
Hold the elevator!
Segurem o elevador!
Hey, hold the elevator.
Segurem o elevador. Obrigado.
Hold the elevator.
Agarre o elevador.
Hold the elevator. Hold it! Hold it!
Aguente o elevador.
- Okay, I'II hold the elevator.
- Okay, vou chamando o elevador.
Hold the elevator!
Segura o elevador.
Wait, hold the elevator.
Espere! Aguente o elevador!
Hold the elevator!
Segure o elevador!
- I said, hold the elevator!
- Eu disse para segurar o elevador!
A few weeks ago I saw you hold the elevator for chancellor Stevens'assistant Ruth.
Algumas semanas atrás, eu vi você segurar o elevador para a Ruth, a assistente do Reitor Steven.
Hey, Davis, can you hold the elevator, please?
Ei, Davis, podes segurar o elevador, por favor?
Hold the elevator, please. Oh! I really wanted to get my name and Nell's on that window.
Aguentem o elevador, por favor.
Hold the elevator!
Parem o elevador!
Hold the elevator, please?
Pode parar o elevador?
Jeremy. Hold the elevator.
Não deixes partir o elevador.
Hold the elevator.
Sujeita o elevador!
Don't hold the elevator for me.
Segurem o elevador.
"Hold the elevator"!
Aguentem o elevador!
- Hold the elevator, please. - Sure.
Segure o elevador, por favor.
BENDER : Hold the elevator!
Aguentem o elevador!
- You want me to hold the elevator?
- Queres que aguente o elevador?
Hold the elevator!
Aguentem o elevador!
- Hold the elevator.
- Aguentem o elevador.
- Hey! Hold the elevator!
- Não deixem o elevador fechar!
Hold the elevator.
Esperem aí no elevador.
Hey, hold the elevator.
Ei, segura a elevador.
- Can you hold the elevator?
- Podes segurar o elevador?
- Hold the elevator!
- Segurem o elevador!
Wait. Wait. Hold the elevator!
Esperem, aguentem o elevador!
Hold the elevator!
Espere!
- ( elevator dings ) - Hold the elevator!
- Segure o elevador.
Hold the elevator, please!
Segure o elevador, por favor!
Hold the elevator.
Aguente o elevador.
WOMAN 1 : Oh, hey! Could you hold the elevator?
Pode segurar o elevador?
Hey. Hold the elevator. Oh, man.
Aguente o elevador.
- Hold the elevator!
- Parem o elevador!
Hold the elevator. Hold...
Segura o elevador, segura...
I was yelling at you to hold the elevator, asswipe.
Estava a berrar para que segurasses o elevador, cara de cu.
Please, hold the elevator.
Por favor, não deixe fechar o elevador.
Could you hold the elevator, please?
Pode esperar por mim, se faz favor?
Hold the elevator.
Segure o elevador.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]