Wait a minute translate Russian

10,419 parallel translation
Could you just wait a minute?
Вы можете подождать минутку?
Wait a minute...
Подождите минуту...
Wait a minute...
Погодите...
Wait a minute.
Погоди-ка.
Wait a minute.
Постой.
Can it wait a minute?
Может, попозже?
But wait a minute.
Но, погодите минут. да
- Wait a minute.
- Погоди-ка.
Christy, wait a minute.
Кристи, погоди.
- Wait a minute.
- Подожди минуту.
Wait a minute.
Подожди минуту.
Wait a minute.
Погоди минутку.
Wait a minute.
Постойте.
- Um, wait a minute.
— Стойте.
Wait a minute.
Секундочку.
Wait a minute.
Погодите.
Okay, wait just a minute...
Так, погодите минутку...
Wait, wait a minute.
Постойте-ка.
Oh, wait a minute.
Подожди минуту.
No, wait... wait a minute.
Нет... подождите.
Now... now, wait a minute.
Нет, погодите.
Wait a minute.
Постой-ка.
Wait a minute.
Минутку.
Wait a minute.
Подожди-ка.
( Sniffs ) Wait a minute.
Минутку.
Wait a minute.
Погодите-ка.
Wait a minute.
Подождите.
Wait a minute!
Погодите!
Whoa, Oscar, wait a minute.
Оскар, подождите.
Wait a minute!
Погоди.
Wait a minute.
Это что еще такое?
Hey, wait a minute!
Подождите минуту!
Wait a minute.
Подожди.
Oh, wait a minute.
Подождите.
- Wait a minute.
- Постойте.
Just wait here a minute, okay?
Подождите минутку, ладно?
Ah, well, your clot is completely gone. And, wait a minute...
Твой тромб полностью ичез и, погоди..
Wait a minute, whoa, that's interesting.
Погодите, ого, это интересно.
Wait, wait a minute, so... if Jason's dad knew that Charlie was Jason's imaginary friend why wouldn't he just tell Alison that when she asked him?
Подожди, подождите минутку, итак.. если отец Джейсона знал, что Чарли был воображаемым другом Джейсона, почему он не мог просто рассказать об этом Элисон, когда она спросила его?
( Aria )'Wait a minute.'
Ария - Подожди минуту...
Wait a minute, you think I did this?
Подожди-ка, ты думаешь, я это сделала?
Hey, wait a minute, wait a minute.
Постой, постой.
( chuckles ) Wait a minute, this isn't under the deck.
Подождите-ка минутку, это совсем не веранда.
- Hey! Wait a minute!
Подождите!
Wait a minute! - Whoa! Hey!
Подождите!
Wait a minute, it's you.
Погоди, так это ты.
Wait a minute, Pablo, you smooth brown Einstein, that's it!
- Погоди, Пабло, Энштейн ты наш коричневый!
Now, wait a minute, you said you work...
Стойте, вы сказали, что работаете...
Wait a minute, you told me that you didn't have sex with Mat.
Постой, ты сказала мне, что у вас с Мэтом ничего не было.
Whoa, cool! But wait a minute, my birthday's not for another two months.
Постойте-ка, до моего дня рождения еще два месяца.
Wait a minute- - yesterday, near the north beach,
Подожди ка...

© 2019 Translate.vc | translate.vc.com@gmail.com