English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Y ] / Your hands are shaking

Your hands are shaking translate Russian

47 parallel translation
Your hands are shaking. Come on.
У тебя даже руки дрожат.
Your hands are shaking.
Но у тебя трясутся руки.
Your hands are shaking, as if you were stealing chickens.
- Руки у тебя трясутся, будто курей воровал.
Your hands are shaking.
У тебя руки дрожат.
- Your hands are shaking.
- У тебя дрожат руки.
Your hands are shaking.
У тебя дрожат руки.
Your hands are shaking.
- У тебя руки дрожат. - Правда?
- Your hands are shaking.
- У тебя руки трясутся.
Don't drink any coffee if your hands are shaking.
Лучше не трогайте кофе, раз у вас руки дрожат.
Gosh, Dad, your hands are shaking.
Чёрт побери, Папа, твои руки трясутся.
Marshall, you can't look me in the eye, you're blushing, coughing, and your hands are shaking.
- Я не понимаю, о чём вы говорите, мадам. Маршал, ты отводишь взгляд в сторону, краснеешь, кашляешь, твои руки дрожат.
Your hands are shaking.
У тебя руки трясутся.
Give it to me, your hands are shaking.
Дай, у тебя руки трясутся.
Have a drink. Your hands are shaking.
Выпей.
I see your hands are shaking.
Вижу у тебя руки трясутся
Your hands are shaking.
У тебя трясутся руки.
Look, your hands are shaking.
Гляди, у тебя руки трясутся.
I mean, your hands are shaking.
У тебя даже руки дрожат
Your hands are shaking so much you're not gonna clear customs.
У тебя так сильно руки дрожат, что ты и таможню-то не пройдёшь.
Your hands are shaking.
Я могу вам раздобыть что-нибудь, хорошо? У вас руки трясутся.
Your hands are shaking, come on!
Чо у тя руки трясутся? Давай!
Your hands are shaking.
Ваши руки дрожат.
- Yeah, your hands are shaking.
Да, у тебя трясутся руки.
♪ Even if your hands are shaking ♪ ♪ Oh, oh ♪
* Даже если руки дрожат *
Anthony, I know being in this room could be unnerving, but that's not why you're sweating and your hands are shaking.
Энтони, я знаю, что пребывание в этой комнате может нервировать, но это не причина по которой вы потеете и ваши руки трясутся.
Your hands are shaking.
У вас дрожат руки.
You're sweating, you're glassy-eyed, and your hands are shaking.
У тебя стеклянные глаза, ты потеешь, а руки трясутся.
Darling, your hands are shaking.
- Дорогая, у тебя трясутся руки.
Your hands are shaking, you keep dropping things on the floor.
Ваши руки дрожат, вы держите сбросив вещи на пол.
- Your hands are shaking.
- У его руки дрожат.
Your hands are shaking.
– У вас руки трясутся.
Tammy, your hands are shaking.
Тамми, у тебя руки трясутся.
Because of your hysteria my hands are shaking. You still think that I am dead?
Вы все еще думаете, что я мертвец?
Are your hands shaking because it's your daughter's wedding day or because you've been sleeping with Carlisle?
У тебя трясутся руки, потому что наша дочь выходит замуж, или потому, что ты спала с Карлайлом?
Are you lecturing me? One of the nurses told me that your hands were shaking.
Я появился в операционной в самый разгар операции.
Show me your hands... You are not shaking, you have not been... drinking for two days, do you want some alcohol? No I'm okay...
Покажи мне руки они не трясутся.
Why are your hands shaking, Daddy?
Пап, почему у тебя руки дрожат?
Your hands are shaking.
Твои руки трясутся.
So tell me, why are your hands shaking?
Скажи мне, отчего у тебя дрожат руки?
Are your fricking hands shaking?
Ох, блин, да у тебя руки трясутся.
Your hands are shaking, man.
У тебя руки трясутся.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]