English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Each year

Each year translate Turkish

1,096 parallel translation
And each year, more people are able to return to Earth.
Ve her yıl, onca insan bu sayede Dünya'ya dönebiliyor.
I know you'll be here for the exhibition each year
Her yıl Müzayedeye.. gelediğinizi bildiğimden,
Now they seem to be getting used to it, accepting that each year death takes a panda as dragons do young girls in fairy tales. I've heard this sentence :
simdiyse buna alisiyor gibiler peri masallarinda canavarlarin genç kizlari kaçirmasi misali, ölümün her yil bir panda götürdügünü kabullenerekten... su cümleyi duydum :
I just asked this gentleman... how many people get stuck in lifts each year.
Selam Smit. Ben de beyefendiye asansörlerde her yıl kaç kişinin kaldığını sormuştum.
Each year!
Her yıl!
Michael, It's hard to believe that millions of dollars in heavy construction equipment is stolen and illegally resold each year.
Micheal, her yıl iş makinaları sektöründe milyonlarca doların çalınması ve yasadışı yolla tekrar satılmasına inanmak zor.
I remember how much store your daddy set... on ginning the first bale of cotton each year.
Babanızın her yıl ilk pamuk balyasını ayıklamak için ne kadar çaba gösterdiğini anımsadım.
There, thousands of people go missing each year.
Orada her yıl binlerce insan kayboluyor.
You know, several... dozens of people spontaneously combust each year.
Bilirsin, çeşitli... pek çok insan aniden yanıveriyor her yıl.
As you all know each year, I select one reader from Murder Mystery Magazine to join us on our little trip.
Sadece sen değilsin. Yalnız değilsin. Peki, sorun nedir?
And each year, these kids get more and more arrogant.
Her yıl çocuklar giderek daha çok ukâlâ oluyor.
This keeps getting heavier each year.
Her geçen yıl daha da ağırlaşıyor.
Each year my office receives a signed affidavit confirming that Johnny Liebling is indeed among the living.
Her yıI büroma bir açıklama gelir ve Johnny Liebling'in yaşayanlar arasında olduğunu tasdikler.
Yet he returns each year to Sobibor in remembrance of his family who died there.
Hala her sene ölen ailesinin anısına, Sobibor'a ziyarete geliyor.
Each year, from 1920 on, I paid a visit to Elzeard Bouffier.
1920'den bu yana her sene Elzeard Bouffier'nin ziyaretine gittim.
We'll send you each year 3000 red coins, 40 mares and 40 hawks.
Size her yıl 3000 altın, 40 kısrak ve 40 şahin göndereceğiz. Avlanmayı sevdiğini biliyorum.
They only have six each year.
Her yıl sadece altı kişiyi alıyorlar.
The planet Earth produces around sixty-one million tons of tomatoes each year.
Dünya gezegeni her sene 61 milyon ton civarında domates üretir.
So each year I worked for Chevrolet... I had a Corvette and a station wagon to use.
Chevrolet'yle çalıştığım yıllar boyunca bana bir Corvette'le steyşın araba tahsis etmişlerdi.
They're two of the thousands of people... who decide to spend some time at Genesee County each year.
Her yıl tatillerini Genesee Bölgesi'nde geçirmeye karar veren binlerce kişiden ikisi.
Each year, she always made a big bowl of fresh eggnog.
Her yıl, o daima büyük bir kadeh taze yumurta likörü yapardı.
I give each year, to fund the lights and the parade.
Her yıl şenlikler için bağış yapıyorum zaten.
Each year he takes Coco and me to the company fair
Her yıl beni ve Coco'yu şehir fuarına götürür.
Ladies and gentlemen, prior to the second half, each year three alumni are named to the St Matthew's Football Hall of Fame.
Baylar ve bayanlar ikinci yarıdan önce her yıl üç mezunumuz St Matthews'un şöhretler listesine eklenir.
Each year, we conclude our summer with a very special presentation.
Her yıI, yaz tatilini çok özel bir gösteriyle noktalarız.
" Put $ 100 in my coffin each year...
"Her sene tabutuma 100 dolar koyun".
Look, it reminds me of the old story... of the Green King and the Red King... where they battle each other each year... for the favor of the Lady in White.
Aklıma eski bir hikâye geliyor. Yeşil Kral'la Kızıl Kral her yıl karşı karşıya gelip savaşa tutuşurlarmış. Beyazlı Hanım'ın gönlünü kapmak için.
And the kids wanted animals, so this year, each camper will stalk and kill his own bear in our private wildlife preserve.
Çocuklar hayvan istemişti, o yüzden bu yıl her çocuk özel bölgemizde kendi ayısını takip edip vurabilecek.
I come over here a couple times a year and each time I understand less about these people.
Buraya her yıl birkaç kez gelmek durumundayım ve her defasında daha az anlıyorum bu insanları.
I've got a pet little theory about that. You see, if you go back in history and take every president, you'll find that the numerical value of each letter in their last name was equally divisible into the year in which they were elected.
Geçmişe dönüp tarihteki tüm başkanlara bakacak olursanız soyadlarındaki harflerin rakamsal değerinin seçildikleri yıla..
Several of us who work in the museum frequent that establishment, and this year our good host, Mr. Windigate, had instigated a goose club, by which, on consideration of some few pence each week, we were to receive a bird at Christmas.
Biz müzede çalışanların çoğu bu müesseseye sık sık gideriz ve bu yıl iyi ev sahibimiz Bay Windigate her hafta birkaç pens ödeyerek yılbaşında bir kuş alabileceğimiz düşüncesiyle bizi kaz klübüne gitmeye teşvik etti.
Every year, they gather in the town,... to examine each other's onions.
İçinde bir resim var.
Oh, it ´ s right up there with armed robbery, vagrancy and drunk driving, which all seem to gather in a group and celebrate right about December and January... each and every year.
Her yıl Aralık ve Ocak'ta, kutlama için anlaşmış gibi bir araya gelen... Silahlı soygun, serserilik ve sarhoş şoförlerle birlikte burada oturuyor. Her yıl.
There are approximately 5000 guards in this union each paying $ 15 a week in dues which amounts to roughly $ 4 million a year.
Bu sendikada yaklaşık 5 bin güvenlik görevlisi var her biri haftada 15 dolar aidat ödüyor bu, yılda yaklaşık 4 milyon dolar eder.
Let's not make a big deal about it this year, all right? We don't need a bunch of silly presents to show we love each other. Yeah.
Bunların burada işi ne?
You split up black families so that for thousands of husbands and wives, to see each other once a year is lucky.
Siyah aileleri öyle bir bölüyorsunuz ki, binlerce karı koca içinden senede bir defa görüşebilenler bile şanslı sayılıyor.
Although the truth is... with the passing of each New Year's Eve... those voices do seem to grow dimmer and dimmer.
Ancak gerçek şu ki, her yılbaşı gecesinin geçişiyle birlikte o sesler gittikçe biraz daha sönükleşiyor, yok oluyor.
Teldar Paper, Mr Cromwell, has 44 different vice presidents, each earning over $ 200,000 a year.
Teldar Kağıt, Bay Cromwell, her biri yılda $ 200.000'ın üzerinde... kazanan 33 başkan yardımcısına sahip.
He's now in his fifth year and has brought in turn each of the prize of the turf to Colonel Ross his fortunate owner.
Şu an beş yaşında ve sırasıyla hipodromun bütün ödüllerini şanslı sahibi Albay Ross'a getirmiş bulunmakta.
We haven't seen each other in about a year, so we plop down in front of the television set... and watch Miracle on 34th Street for the 34th time.
Neredeyse bir yıldır birbirimizi görmedik. Bu yüzden televizyon karşısına geçip 34. kez, "34. Caddedeki Mucize" yi izleriz.
And that each spider eats about 100 insects per year?
Ve her örümcek yılda yaklaşık 100 böcek yer.
Expect... a test every two weeks, two hours of homework, each and every night for the remainder of the year, for the rest of your Life.
Her iki haftaya bir test yapacağım iki saatlik ev ödevleri vereceğim senenin ve hayatınızın geri kalanında her gece yapacaksınız.
Teldar Paper has 33 different vice presidents, each earning over $ 200,000 a year. [Whistling]
Teldar Kağıt, Bay Cromwell, her biri yılda $ 200.000'ın üzerinde... kazanan 33 başkan yardımcısına sahip.
Ying, we haven't seen each other for a year.
Ying, bir yıldır görüşmüyoruz.
$ 10 each new member, 10 % of the first year's dues.
Her yeni üyelik 10 dolar, ilk senenin üyelerine % 10 indirim.
My idea of the pension fund, even each guy 100 bucks a year.
Benim emeklilik fonundan anladığım herkesten senede 100 dolar.
A whole year we couldn't touch each other.
Bir yıl boyunca birbirimize dokunmadık bile.
So every year that Daddy has any money at all he gets us to turn on each other.
Her yıl babanızın hiç parası olmuyor ve bizi birbirimize düşürüyor.
What are we gonna say this year when he tries to get us to snitch on each other?
Bu yıl, birbirimizi gammazlamamızı sağlarken ne söyleyeceğiz?
Crusher gets more shrill with each passing year.
Crusher her geçen yıl daha cırlaklaşıyor.
I met a woman last year, we're in love with each other and we intend to wed.
Geçen sene bir kadın ile tanıştım, birbirimize aşık olduk ve evlenmeyi düşünüyoruz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]