English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Take off your shoes

Take off your shoes translate Turkish

483 parallel translation
Take off your shoes and give them to me.
Ayakkabılarını çıkar ve bana ver.
Take off your shoes.
Haydi, ayakkabılarını çıkar.
You got a right to open your collar, take off your shoes and relax in Las Vegas for the rest of your life
Artık kıravatımı gevşetip ayaklarımı uzatabilirim Las Vegas'da hayatımın sonuna kadar gönül eylendirebilirim.
- Take off your shoes.
- Ayakkabıları çıkar.
Take off your shoes and wash your hands.
Tamam anne. Ayakkabılarını da değiştir. Ellerini iyice ova ova yıka.
You won't forget to take off your shoes, will you?
Ayakkabılarını çıkarmayı unutma, olur mu?
Take off your shoes, it'll be easier.
Ayakkabılarını çıkar, daha kolay olacak.
Take off your shoes.
Ayakkabılarını çıkar.
Take off your shoes.
- Ayakkabılarını çıkar.
- Take off your shoes.
- Ayakkabılarını çıkar.
Just to convince me, you take off your shoes.
- Sen karışma. Beni ikna et. Ayakkabılarını çıkar.
Never again : "Diouana, take off your shoes."
Bir daha asla "Diouana, ayakkabılarını çıkar." diyemeyecek.
I'll take off your shoes.
Ayakkabılarını çıkartacağım.
If you don't remember, he was telling you to take off your shoes and socks.
Hatırlamıyorsun. Ayakkabını ve çorabını çıkarmanı söyledi.
If you decide, take off your shoes and come in.
Eğer verdiysen kararını, çıkar da gel ayakkabılarını.
- Take off your shoes, children.
- Ayakkabılarınızı çıkartın çocuklar.
- Take off your shoes... and we'll cross the river together.
- Ayakkabılarınızı çıkartın ve beraberce nehri geçeceğiz.
Take off your shoes.
Ayakkabılarınızı çıkarın.
Go over there, lie down, take off your shoes relax.
Şu tarafa geç, ayakkabılarını çıkar, rahatla.
And then I'm gonna take off your shoes.
Sonra da, ayakkabılarını çıkaracağım.
Don't forget to take off your shoes.
Cam ayakkabılarını kırma.
Take off your shoes!
Ayakkabılarını çıkar!
I'll take your shoes off, too.
Ayakkabılarını da çıkarayım.
Sit down and take the weight off your shoes.
Otur da rahatına bak.
Did you take your shoes off as well?
Ayakkabılarını da mı çıkarttın?
Be sure to take your shoes off.
Ayakkabılarınızı çıkarmayı unutmayın.
Why don't you take your shoes off, captain?
Ayakkabılarınızı çıkarsanız?
Take your shoes off.
Ayakkabılarını çıkar.
Take your shoes off before you come any nearer.
Yaklaşmadan önce ayakkabılarını çıkar.
Quickly, Timber, but take your shoes off first.
Acele et, Timber, ama önce ayakkabılarını çıkar.
You get yourself settled and take off your wet shoes, and I'll be back as soon as it's ready.
- Tamam. Yerleşin, ıslak ayakkabılarınızı çıkarın, yemek olunca dönerim.
Take your shoes off before you go in my room!
İnsanların evine ayakkabılarınızı çıkarmadan giremezsiniz.
You always take your shoes off at the office?
Ofiste hep ayakkabılarını çıkarır mısın?
Look here, you'd better take your shoes off.
Aslında, ayakkabılarını çıkarsan daha iyi olur.
Let's take your shoes off.
Ayakkabılarını çıkartalım.
Paul, take your shoes off. They're soaking wet. I can't.
Ayakkabılarını çıkar, ıslanmışlar.
- No, I don't want to be touched. - Let me take your shoes off!
- Dokunulmak istemiyorum.
- Please, let me just take your... - I don't want my shoes taken off!
Ayakkabılarımı çıkarmanı istemiyorum.
You can take off your jacket and shoes
Ceketinizi, ayakkabılarınızı çıkartabilirsiniz.
Why don't you take your shoes off? Okay.
- Neden ayakkabılarını çıkarmıyorsun?
You don't even take your shoes off?
Ayakkabılarını bile çıkartmıyor musun?
Take your shoes off!
Ayakkabılarını çıkart!
Go to bed. Take your shoes off.
Yatağına git, ayakkabılarını çıkar.
Will you at least take your shoes off, please?
En azından ayakkabılarınızı çıkarır mısınız, lütfen?
Take your shoes off!
Ayakkabıları çıkarın!
Take your shoes off?
Ayakkabılarını mı çıkartıyorsun?
Uh, well, it was just little things, you know, like when you tried to take your pants off over your shoes... and t - tripped and hit your head on the coffee table.
Şey, küçük ayrıntılar işte... Pantolonunu ayakkabılarının üzerinden çıkarmaya çalışman ve tökezleyip kafanı masaya çarpman gibi.
Well, before you take your pants off... you have to take your shoes off.
Pantolonunu çıkartmadan önce ayakkabılarını çıkartmalısın.
Take your shoes off!
- Ayakkabılarını çıkar.
Take your shoes off.
Ayakkabılarınızı çıkarın.
- Yeah, if you take your shoes off.
- Evet ama, ayakkabılarını çıkarman gerekiyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]