You broke my nose translate Turkish
106 parallel translation
You broke my nose!
Burnumu kırdın!
You son of a bitch, you broke my nose!
Seni piç kurusu, burnumu kırdın!
You broke my nose, you old son of a...
Sen benim burnumu kırdın, yaşlı o... çocuğu -
Oh, you broke my nose.
Burnumu kırdın.
You broke my nose, man.
Burnumu kırdın.
- I think you broke my nose.
Sanırım burnumu kırdın.
You broke my nose!
Sen benim burnunu kırdı!
You broke my nose, schmuck.
Burnumu kırdın, hıyar!
I Think You Broke My Nose. Gmmb!
Sanırım burnumu kırdın.
- You broke my nose, man.
- Burnumu kırdın.
You broke my nose.
Burnumu kırdın.
I think you broke my nose.
Galiba burnumu kırdın.
- You broke my nose!
- Burnumu kırdın!
Oh, you broke my nose!
Oh, Burnumu kırdın!
- I think you broke my nose.
- Sanırım burnumu kırdın.
- You broke my nose!
Seni görmeye geldiler mi? - Burnumu kırdın!
I think you broke my nose!
Burnumu kırdın galiba!
You broke my nose.
Burnumu kırdın!
I think you broke my nose!
Galiba burnumu kırdın.
- You broke my nose!
Burnumu kırdın!
You broke my nose, asshole!
Burnumu kırdın puşt herif!
You broke my nose, you crazy bastard.
Burnumu kırdın, seni manyak piç.
I think you broke my nose!
Sanırım burnumu kırdın!
- You broke my nose!
- Burnumu kırdın.
You broke my nose!
Tanrım! Burnumu kırdın!
"Don't forget, you broke my nose."
" Burnumu kırdığını unutma.
Aah! You broke my nose!
Burnumu kırdın!
Aah! You Broke my nose, you pigs!
Burnumu kırdın seni domuz!
I think you broke my nose.
Burnumu kırdı düşünüyorum.
You broke my nose.
Burnumu kırdın. Yapma lütfen.
JUST LIKE A WIN DM I LL, ALL OVER YOU. FIRST TIME I EVER GOT MY NOSE BROKE TWICE IN ONE FIGHT.
İlk defa aynı dövüşte burnum iki kere kırıldı.
- You could have broke my nose.
- Burnumu kırabilirdiniz.
You bastard, you broke my fucking nose!
Seni piç kurusu, kahrolası burnumu kırdın!
You broke my fucking nose.
Burnumu kırdın ulan.
You... broke my fuckin'nose!
Kahrolası burnumu kırdın!
You broke my nose!
Burnunu kırdın.
You broke my fucking nose.
Kahrolası burnumu kırdın.
You broke my motherfucking nose! Hey.
Lanet olası burnumu kırdın!
You... broke my nose.
Burnumu kırdın.
- You broke my goddamn nose!
- Lanet olasıca burnumu kırdın.
You bastard, you broke my fucking nose!
Seni piç kurusu, kahrolasï burnumu kïrdïn!
You... you broke my fuckin'nose!
Burnumu kırdın be!
I think you just broke my nose.
Galiba burnumu kırdın.
I think you broke my fucking nose.
Sanırım burnumu kırdım.
You broke my fucking nose is what you did.
Burnumu kırdın, yaptığın bu işte.
- You broke my nose.
Burnumu kırdın galiba, kanıyor.
You just broke my nose.
Burnumu kırdın.
I think you broke my fucking nose.
Sanırım burnumu kırdın.
I think you broke my nose.
Burnumu kırdın galiba.
You know, once he tried to stick his tongue down my throat and I broke his nose.
Bir keresinde dilini boğazıma sokmaya çalışmıştı ve ben de burnunu kırmıştım.
I broke my nose helping'all ya'll- - I could use a sexy nurse, you know- -
Size yardım ederken burnumu kırdım yani seksi bir hemşire işime yarardı, bilirsin -
you broke my heart 97
you broke it 66
you broke up with me 41
you broke the rules 31
you broke into my house 22
you broke the law 27
you broke his heart 17
you broke 16
you broke up 23
my nose 78
you broke it 66
you broke up with me 41
you broke the rules 31
you broke into my house 22
you broke the law 27
you broke his heart 17
you broke 16
you broke up 23
my nose 78
you bitch 789
you bastard 1755
you better 280
you bet 1064
you betrayed me 168
you better watch out 49
you better stop 19
you belong here 47
you belong with me 25
you bum 51
you bastard 1755
you better 280
you bet 1064
you betrayed me 168
you better watch out 49
you better stop 19
you belong here 47
you belong with me 25
you bum 51