English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ В ] / Встретимся в участке

Встретимся в участке translate English

43 parallel translation
Встретимся в участке через час.
Why don't y'all meet me back at the station in about an hour?
Сэм, встретимся в участке.
Sam, I'll meet you at the station.
Встретимся в участке. Не забудьте записать.
Meet us back at the station house.
Привезите их обоих из Райкерс, и встретимся в участке.
Pull them both out of Rikers and meet me at the precinct.
Нет, он тебя отвезет, встретимся в участке.
No, he'll drive you, and I'll meet you back at the station,
Езжай, Боб, встретимся в участке
Go, Bob. I'll meet you back at the station. No, Bob.
Встретимся в участке.
I'll meet you back at the shop.
Встретимся в участке.
I'll meet you at the station.
Я распоряжусь, чтобы всё проверили, и потом встретимся в участке.
I'll get the unis to do a sweep, and I'll meet you at the station.
Встретимся в участке.
I'll meet you back at the station.
Ладно. Встретимся в участке.
Okay uh, I'll meet you back at the precinct.
Встретимся в участке.
Meet me back at the precinct.
Тогда придумайте другое название, а мы с вами встретимся в участке.
Them make up a name for it, and I'll meet you back at the station.
Хорошо, встретимся в участке.
All right, I'll meet you back at BPD.
Встретимся в участке.
I'll meet you at the house.
Встретимся в участке.
I'll meet you up there.
Встретимся в участке.
I'll meet you at the precinct.
Встретимся в участке.
Meet me at the precinct.
А я пока подожду информации о Гантерах тут, и мы потом встретимся в участке.
I'll wait here for the information on the gunthers, and I'll meet you back at the station.
Встретимся в участке.
Meet us at the station.
- Давай встретимся в участке и
- Let's meet at B.P.D. and...
Встретимся в участке.
Meet me back at the station.
Встретимся в участке.
Meet you at the station.
Встретимся в участке, хорошо?
I'll, uh... I'll catch you around the precinct, okay?
Да, встретимся в участке.
Yeah, I'll meet you at the station later.
Встретимся в участке.
Uh, I'll... I'll meet you back at the station.
Если потеряемся, встретимся в участке.
We lose each other, meet back at the station.
Абдель, поищи свидетелей. Встретимся в участке.
Abdel, bring in the witnesses.
Встретимся в участке, заполнишь форму ДД-5, хорошо?
Meet me at the squad ; you fill out the DD5, okay?
Деньги у меня, встретимся в участке.
I got the CI, meet you back at 21.
Встретимся в участке.
Meet me at the station.
Встретимся с вами обеими в участке.
I will meet you both back at the station.
Кайла, Карен отвезет вас домой и возьмет несколько вещей, мы встретимся с вами в участке.
Karen? Yep. Kayla, Karen will take you home, and get a few things and we'll meet you down at the station.
Давайте посмотрим, кто она называла последнего. Я оставил мою машину здесь, так что встретимся в участке
Let's see who she called last.
Мы встретимся с вами в участке.
We will meet you at the station.
Встретимся в участке.
Cat, don't do it. Cat!
Встретимся в участке.
Uh... Meet me at the station.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]