English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Мне нужны лекарства

Мне нужны лекарства translate English

64 parallel translation
Мне нужны лекарства.
I need medicine.
Мне нужны лекарства...
Please... I need that medicine...
Мне нужны лекарства.
I need my medication.
Мне нужны лекарства для других монахов и для жителей деревни рядом с храмом.
I need some medicine for the other monks and for the villagers who live near the temple
Мне нужны лекарства чтобы привести его в чувство.
I need something that holds him down.
Мне нужны лекарства, да?
I need some medicine, okay?
Мне нужны лекарства для прекращения кровотечения.
I need drugs to fight the blood poisoning.
Мне нужны лекарства.
Uh, need that medic.
Мне нужны лекарства, чтобы я сохранял спокойствие.
I need my meds, so I can keep quiet.
Мне нужны лекарства.
I need my prescription.
Мне нужны лекарства.
I need drugs.
Мне нужны лекарства!
I need my medicine!
- Джада. - Мне нужны лекарства.
- Cat, we're consenting adults.
- Мне нужны лекарства. - Джада. Оставьте меня!
I didn't think anything could be worse than my mother talking to me about this.
Мне нужны лекарства.
I need my medicine.
Брось тогда Лекарства псам ; а мне они не нужны.
Throw physic to the dogs ; I'll none of it.
Мне не нужны лекарства, я не схожу с ума. Я отлично себя чувствую!
I don't need pills, I'm not going crazy.
"Я взял кое-какие лекарства, мне нужны деньги на дорогу."
I've borrowed the pills to raise money for my trip.
Мне не нужны лекарства?
Am I not going to have some pills?
Мне были нужны лекарства.
I needed some medicine.
Мне срочно нужны лекарства для тяжёлых больных.
I must get the medicine to save the critical patients
Мне не нужны лекарства.
I don't need the meds.
Мне не нужны лекарства
I don't need medicine.
Почему ты не принимаешь лекарства? Мне не нужны лекарства!
Why don't you take your medication?
И мне не нужны лекарства.
And I don't need medication.
Нет, мне не нужны лекарства.
No. I don't want medication.
Мне не нужны лекарства, они не помогают!
They won't do any good.
Спасибо, мне не нужны лекарства.
I don't need any portion, thank you.
Дело в том, что мне больше не нужны лекарства для детей.
Uh, here's the situation - I don't want any more baby stuff.
В этом месяце мне не нужны лекарства от артрита.
I don't need my arthritis medication this month.
Лекарства, которые нужны мне каждый день, чтобы выжить. мужчина :
man :
Я не приченю тебе вреда, мне нужны лишь лекарства.
I'm not going to hurt you, I need some drugs.
- Не нужны мне никакие лекарства, доктор.
- I don't want to need meds.
Нет, с Грейс мне не нужны были лекарства.
No, I didn't need drugs with Grace.
Нет, это мне нужны были лекарства, потому что ты так сильно сжала мою руку что чуть не сломала мне мизинец.
No, I needed drugs, because you squeezed my hand so hard you almost broke my pinkie finger.
Мне надо взять лекарства, которые ему нужны.
I have to get some medication that he needs.
Мне не нужны твои лекарства.
I don't need your medicine.
Мне не нужны лекарства, мои кости зажили.
I don't need to take my pain meds, my bones are healed.
Мне нужны те лекарства.
I need those meds. You have to give those meds back to me.
Мне не нужны лекарства.
I don't need drugs!
Мам, я знаю, ты не поймешь меня, но я выкинул все свои лекарства, потому что мне не нужны таблетки.
Mom, I know you're not gonna believe me, but I threw out my meds'cause I don't need pills.
— Не нужны мне эти лекарства. — Послушай нас, Мари.
- I don't need any medication.
Мне не нужны лекарства.
I don't need medicine.
Мне просто нужны лекарства.
I just want the meds.
Мне не нужны лекарства!
But I don't need medication!
Мне нужны мои лекарства.
I need my meds.
Слушай, мне действительно нужны эти лекарства. Понимаешь?
Look, I really did need those meds, OK?
– Нет. Мне не нужны лекарства.
I don't need the medicine.
Мы только что доказали, что лекарства мне не нужны.
We just proved I don't need medication.
Мне нужны эти лекарства чувак.
I need my meds, pops.
- Мам, мне нужны те лекарства.
- Mom, I need that prescription.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]