English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Мне нужны мои деньги

Мне нужны мои деньги translate English

87 parallel translation
Мне нужны мои деньги.
I want my money.
Я не собираюсь здесь оставаться, мне нужны мои деньги.
No way. I won't give up on it.
Но мне нужны мои деньги!
Can I have my money?
Мне нужны мои деньги.
You owe me money.
Мне нужны мои деньги!
I want my money!
Мне нужны мои деньги.
I want my money
Мне нужны мои деньги. Позвони мне.
I'd like some of my money back, please.
А наемникам платят. Мне нужны мои деньги!
And mercenaries get paid I want my fucking money!
Но мне нужны мои деньги.
But I want my money.
Ищите своего друга, но мне нужны мои деньги.
When we find your friend I want my money.
Мне нужны мои деньги!
I need my money!
- Мне нужны мои деньги.
- I need to get my money out.
Мне нужны мои деньги.
I need my money.
- Мне нужны мои деньги!
- I want my money!
Мне нужны мои деньги, mike.
I need my money, mike.
Небольшое изменение. Мне нужны мои деньги.
Just a little change in plan.
- Мне нужны мои деньги.
- I want my money.
Мне нужны мои деньги и мой паспорт.
I want my money and my passport.
... и мне нужны мои деньги.
- What? - Yo, I get I shouldn't call but I'm in a situation here, and I need my money.
Мне нужны мои деньги.
I need my money back.
Мне нужны мои деньги обратно!
I want my money back!
Мне нужны мои деньги,
I want my money,
Мне нужны мои деньги.
I care about my money.
Долго рассказывать, Мне нужны мои деньги.
Long story short, I need cash quick.
Мне нужны мои деньги.
It means I want my money.
Мне нужны мои деньги, и если ты их не заплатишь, я расскажу Локманам, что весь твой бюджет - фальшивка.
I want my money, and if you don't give it to me soon, I'm gonna tell the Lachmans that your budget is bogus!
Мне нужны мои деньги сейчас.
I need my money now.
Я - не они, мне нужны мои деньги, слышишь?
Yes, sir.
Мне нужны мои деньги.
I want that money.
Мне нужно, чтобы Рэйлан истёк кровью, точно так же, как истекаю я, сидя в этой куче дерьма, а затем мне нужны мои деньги!
I need to see Raylan bleed like I'm bleeding all up in this heap-of-shit car of yours, then I need my money!
Мне нужны мои деньги.
'Cause I need to get paid.
- Мне нужны мои деньги.
I need my money.
- Мне нужны мои деньги, Джейк.
- I need my money, Jake.
Мне нужны мои деньги, черт побери.
I need my goddamn money.
Мне казалось, что им нужны были только мои деньги.
- Yes. I had a funny feeling they wanted my money.
Ну, мне нужны деньги на мои маленькие эксперименты.
WELL, I'VE GOT MY LITTLE EXPERIMENTS TO PAY FOR.
Мне, блин, деньги мои нужны!
- Nobody is peeing. I want my money.
Мне нужны мои работы, чтобы деньги заработать, верно?
I need my work to earn money! Right?
Мне нужны эти деньги, гони мои деньги.
I want that money, give me my money.
Мне нужны мои деньги, и я...
I want my money, and I
Мне нужны мои чортовы деньги! " Донни задолжал ему 200 баксов.
He's yelling at Donny, "where's my money? I need my friggin'money!"
Мне нужны не извинения, а мои деньги!
I don't want sorry. I want my money!
Мои бедные братья и сёстры, мне были нужны деньги для них.
My poor brothers and sisters. I need money for them.
Мне нужны мои деньги.
I want my money!
Мне нужны только мои деньги.
I just want my money.
Мне нужны мои карманные деньги.
I need my allowance.
Мне нужны деньги за мои картины.
I need the money from my paintings, please.
Мне просто нужны мои деньги.
I just want my money.
Если вам нужны мои деньги, мне понадобится план на ближайшие пять лет.
If you want my money, I'll need to see a five-year plan.
Мне стали нужны мои деньги.
I wanted my money.
Он знал, как можно круто оттянуться, но мне нужны были обратно мои деньги наличкой.
He knew how to have crazy-ass fun, but I needed my liquid capital back.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]