English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ А ] / Агент купер

Агент купер translate Turkish

119 parallel translation
- Агент Купер.
- Ajan Cooper.
Доктор Лоренс Джакоби, агент Купер.
Dr. Lawrence Jacoby, Ajan Cooper.
Агент Купер, мы сделали соскобы с ногтей, как только доставили её сюда.
Ajan Cooper, bu çivileri onu getirdiğimizde kullandık.
Агент Купер, шериф готов к выезду на место преступления, и у меня есть кое-что для вас.
Ajan Cooper, Şerif olay mahalline gitmeye hazır ve burada sizin için başka bir şey var.
Зачем мы здесь, агент Купер?
- Neden buraya geldik?
Агент Купер, ему будет предъявлено обвинение?
Ajan Cooper, hakkında suçlama yapılacak mı?
Агент Купер,
Ajan Cooper.
- Не хотите покормить его, агент Купер?
- Onu beslemek ister misiniz Ajan Cooper? - Kuşları sevmem.
Агент Купер ещё не вернулся?
Evet, Ajan Cooper döndü mü acaba?
Агент Купер,
Ajan Cooper...
Да, да, агент Купер, обязательно.
Evet, çok iyi olur Ajan Cooper.
Я руковожу группой, в которую входит агент Купер.
- Ajan Cooper'ın amiriyim.
Я бы хотела, чтобы меня отвёз домой агент Купер, если ты не возражаешь.
Bir mahsuru yoksa beni eve Ajan Cooper'ın götürmesini istiyorum.
Вот что я скажу тебе, агент Купер.
Son bir şey daha söyleyeceğim.
Агент Купер - лучший из всех, кого я встречал в органах правопорядка.
Ajan Cooper tanıdığım en iyi kanun adamıdır.
Привет, Гарри, агент Купер!
Merhaba Harry. Ajan Cooper.
Спасибо, Гарри! Агент Купер!
Sağ olun.
- Вы играете в гольф, агент Купер?
Golf oynar mısınız Ajan Cooper?
Понимаю, агент Купер.
Sorun değil.
Агент Купер, когда я была в "ОДНОГЛАЗОМ ДЖЭКЕ", я никогда, ни разу никому не позволила...
Ajan Cooper,... ben One-Eyed-Jacks'de iken asla ve asla kimsenin bana...
Пожалуйста, агент Купер, это очень интимный вопрос!
Ajan Cooper rica ederim! Bu son derece özel bir konu.
Я могу идти, агент Купер?
Artık gidebilir miyim Ajan Cooper?
Агент Купер, всё это выглядело как связанное с работой?
Ajan Cooper, size işle ilgili geliyor mu bu?
Агент Купер! Шоу начинается.
Ajan Cooper, başlama zamanı.
Агент Купер, вас хочет видеть агент Брайсон.
Ajan Crewper? Ajan Bryson sizi görmeye geldi.
Агент Купер.
Ajan Cooper!
Агент Купер, это Энди.
Ajan Cooper, ben Andy.
Агент Купер. Агент Купер.
Ajan Cooper!
Агент Купер, вы не поверите, но я нашёл ответ на загадку, которую вы мне задали сегодня утром.
Ajan Cooper, biliyor musunuz ne oldu? Sabah anlattığınız bulmacayı çözdüm.
Агент Купер. И правда : почему бы вам не поведать психиатру о сломанных ребрах и разорванном хряще!
Ajan Cooper kırık kaburgalarını ve yırtık kıkırdaklarını psikiyatra anlatırsın artık.
Я никогда не верил в судьбу, агент Купер.
Asla kaderci olmadım Ajan Cooper.
- Ты в курсе, где агент Купер?
- Ajan Cooper'ın nerede olduğunu biliyor musun?
Агент Купер, никаких следов однорукого.
Ajan Cooper, tek kollu adamdan bir işaret yok.
Агент Купер в комнате для совещаний вместе с доктором Джакоби.
Ajan Cooper Dr. Jacoby ile toplantı odasında.
Агент Купер, я рад бы вам помочь, но есть одна проблемка.
Ajan Cooper, yardım etmek isterdim ama burada ufak bir sorun var.
агент Купер, какой-то Гордон Коул говорит, что вы ждёте его звонка.
Ajan Cooper, Gordon Cole diye biri telefonunu beklediğinizi söylüyor.
Агент Купер, сожалею, но мой пистолет просто выскользнул из руки.
Ajan Cooper, çok üzgünüm. Nasıl olduğunu bilmiyorum. Silahım elimden kaydı işte.
агент Купер, я сейчас просматриваю картотеку из клиники Лайдекера.
Ajan Cooper, Lydecker'ın dosyalarına bakıyorum.
Гарри, агент Купер.
Harry, Ajan Cooper.
Агент Купер просил меня найти все слова, какие только можно, в которых есть буквы "B", "T" и "R".
Ajan Cooper benden B, T, R harflerini içeren bulabildiğim kadar kelime bulmamı istedi.
Агент Купер, позвольте мне дать совет, лучшее из всего услышанного вами за неделю :
Ajan Cooper... Benden size hafta boyunca alacağınız en iyi öğüt.
Агент Купер, я готов.
Pekâlâ Ajan Cooper. Hazırım.
- Доброе утро, Агент Купер.
- Günaydın Ajan Cooper.
Доктор Шелви, это Агент ФБР Купер.
Dr. Shelvy, bu FBI ajanı Cooper.
Это специальный агент Дэйл КУПЕР.
Bu Özel Ajan Dale Cooper.
Леди и джентльмены, я - Дейл Купер, специальный агент Федерального Бюро Расследований.
Bayanlar baylar, FBI Özel Ajan Dale Cooper.
Агент Купер, это майор Бриггс!
- Binbaşı Briggs.
Агент Купер, это радиоволны и всякая бессмыслица.
Radyo dalgaları ve anlamsız şeyler.
Агент Дейл Купер!
Ajan Dale Cooper!
Судья Стернвуд, специальный агент Дейл Купер. ФБР.
Yargıç Sternwood, Özel Ajan Dale Cooper, FBI.
Агент Купер?
Ajan Cooper!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]