English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ А ] / Агент фбр

Агент фбр translate Turkish

799 parallel translation
" 24 янваpя, агент ФБР Раймoнд Фoнг из филиала бюpo в Сан-Фpанцискo был пoхищен и oгpаблен на $ 50,000 из пpавительственнoгo фoнда.
" FBI San Fransisco ofisinde çalışan özel ajan Raymond Fong 24 Ocak günü kaçırıImış ve üzerinde bulunan devlete ait 50,000 dolar gasp edilmiştir.
Доктор Шелви, это Агент ФБР Купер.
Dr. Shelvy, bu FBI ajanı Cooper.
Как агент ФБР я провожу большую часть времени в поиске простых ответов на сложные вопросы.
Bir FBI çalışanı olarak, zamanımın çoğunu zor sorulara basit yanıtlar arayarak geçiririm.
Я - агент ФБР.
Bense FBI ajanıyım.
Это специальный агент ФБР Роджер Харди.
- Bu FBI'dan Özel Ajan Roger Hardy.
Этот человек - агент ФБР.
Adam FBI ajanı.
О, привет, неужели вы тот самый агент ФБР?
- Siz şu FBI ajanı değil miydiniz?
В агента ФБР стреляют, агент ФБР продолжает расследование!
FBI ajanı vurulursa, FBI ajanı soruşturur.
Вы ещё не агент ФБР, верно?
Gerçek FBI değilsin, değil mi?
Сказал, что он агент ФБР Немо.
Adinin, FBI Ajani Nemo oldugunu söyledi.
Теперь каждый агент ФБР в стране держал уши востро.
Artık ülkedeki tüm FBI'cılar kulak kesilmişti.
Я Агент ФБР.
Ben FBI ajanıyım.
Я агент ФБР под прикрытием.
Gizli çalışıyorum. FBI'danım.
- Ты агент ФБР.
- Sen bir FBI ajanısın!
Представился как Агент ФБР Малдер.
Kendisini FBI Ajanı Mulder olarak tanıtmış.
Это агент ФБР.
Bu bey resmi görevli. Bn.
Он - агент ФБР, он не должен умереть.
O bir F.B.I. ajanı ve ölmeyecek.
Агент ФБР видел её.
FBI ajanı onu gördü.
Та, за рулём которой был агент ФБР. Хорошо.
- FBI Ajanı'nın kullandığı araba.
Я Дэн Ричлер, агент ФБР, а это д-р Вайскопф.
Ben, FBl'dan Dan Richler ve bu da Dr. Weiskopf.
- Агент ФБР пришёл в бар И оставил мне свою к-к-ка...
- Bara bir F.B.I ajanı geldi ve bana bir k-k-ka...
Агент ФБР снимает возможных бунтовщиков, а конвойный снова подает сигнал - "Поберегись, зеки едут!"
FBI ajanı sorun çıkarabilecek tiplerin fotoğraflarını çekerken, muhafız yine işaret veriyor ; "Tanrı aşkına, mahkumlar, mahkumlar geliyor!" Gel-iyor, şimdi.
Агент ФБР снимает крупный план чьих-то коленных чашечек.
FBI ajanı kadın, yakın çekim fotoğraflar çekiyor, birinin diz kapaklarını.
Агент ФБР взирает на женщину в красном, застывшую в ужасе.
FBI ajanı bakıp dururken, arkadaki kırmızılı... kadın da korkutucu bir biçimde dik dik bakıyor.
Я - агент ФБР, а не цирковая обезьяна на каблуках.
Ben FBI ajanıyım, tamam mı? Topuklu maymunu oynamıyorum.
Она - агент ФБР.
O bir federal ajan, onu rahat bırakın.
- Я - агент ФБР.
- Federal görevli.
Специальный агент Фолк, ФБР.
Özel Ajan Polk, F.B.I.
Это специальный агент Джонсон из ФБР.
Ben özel ajan Johnson.
Если ты агент, почему просто не доставить меня в отделение ФБР?
FBI ajanıysan neden beni FBI merkezine götürmüyorsun?
- Специальный агент Моузли, ФБР.
- FBI'dan Özel Ajan Mosely.
- Специальный агент Моузли, ФБР.
FBI'dan Özel Ajan Mosely.
Судья Стернвуд, специальный агент Дейл Купер. ФБР.
Yargıç Sternwood, Özel Ajan Dale Cooper, FBI.
Это специальный агент Дейл Купер, ФБР.
Özel Ajan Cooper, FBI.
Агент Стоун, ФБР под прикрытием.
Ajan Stone, FBI Gizli Bölümden.
Я специальный агент Бистроп, ФБР.
Adım özel ajan Bestrop, FBI'dan.
Специальный агент Дана Скалли, ФБР. Бросьте оружие.
Özel Ajan Dana Scully, F.B.l. Silahını yere at.
Спец. агент Малдер, ФБР.
Özel ajan Mulder, FBI.
Я - спец. агент Малдер, ФБР.
Ben FBI'dan özel ajan Mulder.
Специальный Агент ФБР
- Öyle mi?
Агент Джек Баер, ФБР.
Ajan Jack Baer, FBI.
Доктор Грант агент Перри, ФБР. Вас ждут в Пентагоне.
Dr. Grant Ajan Perry, FBI.
Я специальный агент Хэйр, ФБР.
Ben FBI'dan özel ajan Hare.
Спасибо. Люси, это специальный агент Милтон Даммерс из ФБР.
Lucy, bu özel ajan Milton, FBI'ın en azılılarından.
Агент Стаккей, ФБР.
FBI.
Агент Стаккей, ФБР.
Ajan Stucky. FBI.
Я агент Мэнхайм, а он агент Блэк, ФБР.
Ben Ajan Manheim, bu da Ajan Black, FBl'dan.
Послушай, у нас тут шныряют агент ФБР и военная полиция.
Dinle.
Дэнни Роман, говорит агент Грей из ФБР.
Danny Roman, ben Ajan Grey, FBl.
Я особый агент Гибсон, ФБР.
Özel ajan Gibson, FBl
Это - агент Стив Парфит из ФБР. Мой друг.
Bu FBI Ajanı Steve Parfitt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]