English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ А ] / Агент бут

Агент бут translate Turkish

308 parallel translation
Агент Бут, я полагаю, мы затронули действительно важный...
Ajan Booth, önemli bir şeye değindiğimizi düşünüyorum...
Агент Бут и доктор Бреннан хотели бы задать тебе несколько вопросов.
Ajan Booth ve Dr. Brennan, sana birkaç soru sormak istiyor.
" Агент Бут страдает многоуровневым
" Ajan Booth, çok seviyeli...
Департамент Охраны дикой природы не будет с вами шутить, агент Бут.
Balık ve Vahşi Hayat Bölümü dalga geçmez, Ajan Booth.
- Эй, добрый день, агент Бут.
- Hey, tünaydın, Ajan Booth.
Специальный агент Бут, ФБР.
Özel Ajan Booth, FBI.
О, добро пожаловать в школу Вудсбери, агент Бут.
Woodbury Okuluna hoş geldiniz, Ajan Booth.
Сюда! Сюда, агент Бут.
Ajan Booth, bu tarafa.
Я... ээ, я, я действительно не знаю, чем я могу помочь вам, агент Бут
Nasıl yardımcı olacağımı gerçekten anlamıyorum, Ajan Booth.
По-моему продуманному мнению агент Бут пролил апельсиновый сок на свой галстук.
Düşünceme göre, Ajan Booth kravatına portakal suyu dökmüş.
Вы знаете, как много людей работают на нас, Агент Бут?
Bizim için kaç insanın çalıştığını biliyor musunuz, Ajan Booth?
Это специальный агент Бут.
Bu Özel Ajan Booth.
Ричард хороший мальчик, агент Бут.
Richard iyi bir çocuktur, Ajan Booth.
Я хотел спасать жизни, Агент Бут, это то, почему я стал врачом.
Hayat kurtarmak istiyorum, Ajan Booth bu yüzden doktor oldum.
Агент Бут, доктор Бренан, я - Кристофер Баудет, старший научный сотрудник института Колара.
Ajan Booth, Dr. Brennan, ben Christopher Beaudette Collar'da Kıdemli Bilim Adamıyım.
Нет, агент Бут, я занимаюсь исследованиями в области получения энергии из землетрясений.
Hayır, depremlerden güç üretmeyi araştırıyorum.
Вот, держите. - Агент Бут дал вам...
- Ajan Booth'un size verdiği...
Я понимаю на что вы намекаете, агент Бут.
Ne ima ettiğinizi biliyorum, Ajan Booth.
Доктор Бренан, Агент Бут
Dr. Brennan, Ajan Booth.
Да, Специальный агент Бут, * значок * 22705,
Evet, Özel Ajan Booth, 22705.
Мы были помолвлены, агент Бут.
- Nişanlıydık, Ajan Booth.
Вега, агент Бут, ты и Ходжинс.
- Vega, Ajan Booth, sen ve Hodgins.
У Могильщика агент Бут?
Ajan Booth, Mezarcı'nın elinde mi?
скажите нам где находится агент Бут.
Ajan Booth'un nerede olduğunu söyleyin.
Бобер не был подозрительно хорош ни в чем, агент Бут.
Kunduz, hiçbir şeyde şüpheli derecede iyi değildi Ajan Booth.
Мм, государство контролирует, агент Бут.
Devlet denetleme yapıyor, Ajan Booth.
Эээ, агент Бут здесь, чтобы отвезти доктора Бреннан в Лэнгли.
Ajan Booth, Dr. Brennan'ı Langley'e götürmek için dışarıda bekliyor.
Слоны серые, агент Бут, но не все, что серое - слоны.
Filler gridir, Ajan Booth ama tüm gri olan nesneler fil değildir.
Там сплошная скука, агент Бут, понимаете?
Bu yüzden evi satmaya çalışıyorum. Sıkıcı bir yer Ajan Booth, anlıyor musunuz?
Здесь все разрешения, которые вы запрашивали, агент Бут.
Rica ettiğiniz izinler bunlar, Ajan Booth.
Я все еще ваш босс, агент Бут, и, поскольку мы на работе...
Ben senin hala amirinim, Ajan Booth ve işbaşında olduğumuza göre...
Агент Бут, вы не возражаете, если я перекинусь парой слов наедине с доктором Бреннан?
Ajan Booth, Dr. Brennan'la kısa bir konuşma yapmamın mahsuru var mı?
Агент Бут.
Ajan Booth.
Поверьте, агент Бут.
İnanın bana, Ajan Booth.
Нет, нет, нет, агент Бут, Это не то что я имел ввиду.
Hayır, hayır Ajan Booth. Bunu kastetmemiştim.
- Ты только что назвал меня "агент Бут".
- Daha şimdi bana Ajan Booth dedin.
Агент Бут покинул мой офис и сразу же направился к вам, так ведь?
Ajan Booth ofisimden ayrılır ayrılmaz sana geldi, değil mi?
Ну, я был там, когда агент Бут сказал, что он из ФБР, а вы побежали
Ajan Booth kendini tanıttığında ben oradaydım ve sen kaçmaya çalıştın.
- И это не смешно, агент Бут.
Bryce'ı dışarı çıkarmak için uğraştım.
Как по-вашему, почему Агент Бут больше не может метко стрелять?
Ajan Booth'un düzgün atışlar yapamamasında senin teorin ne?
СУДЬЯ : Превосходно, Агент Бут.
Mükemmel, Ajan Booth.
Агент Бут, это офицер Дэвид По, третий участок.
Ajan Booth, polis memuru David Poe, üçüncü bölgeden.
Извините меня, агент Бут.
Özür dilerim, Ajan Booth.
А я - специальный агент Сили Бут, а это, ммм...
Ben Özel Ajan Seeley Booth, bu da...
Простите, агент Бут.
Affedersin, Ajan Booth.
Спец. агент Сили Бут.
Ben Özel Ajan Seeley Booth.
Слушай, я знаю, ты свободный агент, но теперь, когда тренер Бут уже не вернется Я был бы приятно удивлен, если бы вдруг ты захотел работать здесь на полную ставку. Хех.
Bak, bonservisli bir sporcu olduğunu biliyorum ama Koç Booth'un bir daha aramıza dönmeyecek olması yüzünden merak ediyordum da belki de burada tam zamanlı olarak çalışabilirsin.
Специальный агент Сили Бут. Это Др. Тэмперанс Бреннан из Джефферсона.
Buradaki, Jeffersonian'dan Dr. Temperance Brennan.
Специальный агент ФБР Сили Бут.
FBI Özel Ajan Seeley Booth.
Здравствуйте, это специальный агент Сили Бут из ФБР, доктор, э-э, Мэллой.
Merhaba, ben FBI'dan Özel Ajan Seeley Booth, Dr. Malloy.
Агент Бут!
Ajan Booth!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]