English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ А ] / Агент лисбон

Агент лисбон translate Turkish

224 parallel translation
- Агент Лисбон.
- Ajan Lisbon.
- Я - агент Лисбон.
Burada sorumlu ajan kim?
Мистер Маркеса, я агент Лисбон, CBI ( КБР ).
Bay Marquesa, ben Ajan Lisbon, CBI.
Агент Лисбон.
Ajan Lisbon.
Агент Лисбон, правильно?
Ajan Lisbon, değil mi?
- Нам можно уехать, агент Лисбон?
Gitmemize izin veriyor musunuz, Ajan Lisbon?
Мы думаем... Ну, то есть, я думаю... Агент Лисбон со мной не согласна.
Bizce, daha doğrusu "bence" çünkü Ajan Lisbon bana katılmıyor.
Агент Лисбон, это важное дело, И оно может повысить вас, если вы всё правильно сделаете. Вы уверены, что хотите продолжить
Ajan Lisbon, bu bir üst düzey dava eğer başarıyla sonuçlandırılırsa, kariyer sağlayacak cinsten.
Агент Лисбон, я пришла за вещами сестры.
Ajan Lisbon, kardeşimin kişisel eşyaları için gelmiştim.
- Извините, агент Лисбон.
- Ajan Lisbon, affedersiniz. Orrin.
Агент Лисбон из CBI хочет с вами немного поговорить.
CBI'dan Ajan Lisbon sizinle bir dakika konuşmak istiyor.
Агент Лисбон.
Ben Ajan Lisbon.
Агент Лисбон?
Ajan Lisbon...
Агент Лисбон, верно?
Ajan Lisbon'du, değil mi?
Мой сын рисует, смотрит и шепчет из за своего отца, агент Лисбон
Oğlum, babası yüzünden bakışmalara ve fısıldaşmalara maruz kalıyor, Ajan Lisbon.
Я агент Лисбон.
Ben Ajan Lisbon.
Агент Лисбон, Льюис Ирлен ждет Вас в Вашем офисе.
Ajan Lisbon, Louis Earlen sizi ofisinizde bekliyor.
агент Лисбон.
Ajan Lisbon.
- Агент Лисбон, КБР. Это место преступления.
- Ajan Lisbon, CBI.Burası cinâyet mahâlli.
Я агент Лисбон, а это Патрик Джейн.
Ben Ajan Lisbon, ve bu da Patrick Jane.
У вас был неудачный день, агент Лисбон.
Çok kötü bir gün geçirdin, Ajan Lisbon.
- Агент Лисбон, как называется аналог КБР в Сибири?
- Ajan Lisbon, CBI'ın Sibirya'da ki eşdeğeri nedir?
Извините. Я агент Лисбон.
Afedersiniz, ben Ajan Lisbon.
Ваш красавчик на грани фола, агент Лисбон.
Kıçın tehlikede, Ajan Lisbon.
Агент Лисбон не имеет к этому никакого отношения.
- Ajan Lisbon'un bu konuyla hiç bir ilgisi yok.
Агент Лисбон!
Dedektif Lisbon!
Агент Лисбон.
Dedektif Lisbon.
Агент Лисбон, КБР.
Dedektif Lisbon, CBI.
Итак, агент Лисбон, давайте вернемся к этому видео.
Detektif Lisbon videoya geri dönelim.
Агент Лисбон, ваш консультант проник в дом мистера Сильвана, - не имея ордера?
Detektif Lisbon danışmanınız, arama izni olmadan Bay Sylvan'ın evine mi girdi?
Вам тоже, агент Лисбон.
Siz de Detektif Lisbon.
Агент Лисбон отвечает за действия её команды, включая вас.
Detektif Lisbon, ekibinin, sen de dahil yaptıklarından sorumludur.
А, вы здесь, агент Лисбон.
Detektif Lisbon, buradasınız.
Агент Лисбон.
Detektif Lisbon.
И предположу, что это ваша многострадальная коллега, агент Лисбон.
Bizi mi bekliyordunuz? Evet. Sanıyorum siz de sabırlı meslektaşı Detektif Lisbon'sınız.
Простите, агент Лисбон, но я отменяю этот приказ.
- Beni affedin, Dedektif Lisbon, o emri erteleyin.
- Агент Лисбон, не ошибся?
- Dedektif Lisbon, sanırım?
Надин, я агент Лисбон, Калифорнийское Бюро Расследований.
Nadine, ben CBI'dan Dedektif Lisbon.
Я не собирался сегодня выходить на работу, но моя хорошая подруга и коллега, агент Лисбон хитростью заставила меня встретиться с тобой, зная, что я не смогу отказать тебе.
Bugün çalışmak istememiştim ama sevgili arkadaşım ve meslektaşım Dedektif Lisbon sizinle tanışmam için beni kandırdı.
Благодарю за звонок, агент Лисбон.
Aradığınız için teşekkürler Ajan Lisbon.
Ничто меня не остановит, когда я следую инстинкту, агент Лисбон.
İçgüdülerimin peşinden gitmemi hiçbir şey engelleyemez, Ajan Lisbon.
Агент Лисбон, я брат Стивен Уэнч.
Ajan Lisbon. Ben, Kardeş Steven Wench.
- Однако, агент Лисбон попросила меня посмотреть на это сквозь пальцы, если вы захотите помочь ей в расследовании этого убийства.
- Yine de Ajan Lisbon, sizin bu cinayet davasına göstereceğiniz yardımlarınıza karşılık benden bu kararı uygulamamamı rica etti.
Агент Лисбон, Вен Пелт.
Ajan Lisbon, Van Pelt. CBI'den geliyoruz.
Агент Лисбон утверждает, что перед тем, как Тодда Джонсона подожгли, он сказал ей, что у него есть секрет, который он хотел сообщить тебе и только тебе.
Ajan Lisbon'ın ifadesine göre Todd Johnson yanmadan önce sana söylemek istediği bir sırrı olduğunu ifade etmiş sadece sana söylemek istediği.
Агент Лисбон?
Dedektif Lisbon?
Опустите оружие, агент Лисбон.
At silahını, Ajan Lisbon.
- Агент Лисбон. Это - Патрик Джейн.
- Ajan Lisbon, bu Patrick Jane... ve bu da ajan r...
Агент Тереза Лисбон.
Dedektif, Teresa Lisbon.
агент Уэйн Ригсби, и быстрая, как мотоцикл, взрывная, как динамит, вооруженная до зубов, прекрасная, как цветок, агент Тереза Лисбон.
Dedektif Wayne Rigsby ve cep herkülü, dinamit, ağır yumruk şirin mi şirin, Dedektif Teresa Lisbon.
Это вы - агент Тереза Лисбон?
Siz Ajan Teresa Lisbon musunuz? - Evet, benim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]