English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ В ] / Встретимся у машины

Встретимся у машины translate Turkish

31 parallel translation
Встретимся у машины!
- Sizi arabada bekleriz!
- Встретимся у машины. - Да, подожду в машине.
10 dakika içinde arabada buluşuruz.
Встретимся у машины.
Arabada görüşürüz.
- Встретимся у машины.
- Arabada buluşuruz. - Tamam.
Встретимся у машины.
Seninle arabada buluşuruz.
Встретимся у машины, будут проблемы, звоните.
Arabada buluşuruz. Bir sorun olursa arayın.
Встретимся у машины.
Arabanın orada buluşalım.
Сын, встретимся у машины.
Arabada buluşuruz.
Майло, встретимся у машины, хорошо?
Milo, sonra pistin orada görüşürüz, olur mu?
Встретимся у машины..
- Sizinle arabada buluşacağım. - Tamam.
- Хорошо, встретимся у машины. - Хорошо.
- Tamam, arabanın orada görüşürüz.
Встретимся у машины.
Tamam, ben kamyonetin orada beklerim.
Встретимся у машины.
Arabamda buluşuruz.
Пойду причешусь, и встретимся у машины.
Saçımı düzelttikten sonra arabada buluşuruz.
Ээ, встретимся у машины.
Seninle arabada buluşalım.
Встретимся у машины через пять минут.
Beş dakika içinde kamyonda ol.
Встретимся у машины, ладно?
Arabada buluşalım, tamam mı?
- Встретимся у машины. - Стой.
Arabada görüşürüz.
Встретимся у машины.
Arabada buluşuruz.
-... и встретимся у машины.
- Tamam.
Мне надо узнать, кто подвезет Томми, так что встретимся прямо у машины?
Tommy kendine araba buldu mu diye bakmalıyım zaten. Çipte buluşalım mı?
Ладно, мы обе в школу опоздаем. У машины встретимся.
Tamam, o zaman ikimiz birden okula geç kalacağız.
Встретимся у вашей машины, хорошо?
Arabanızda buluşalım, tamam mı?
Встретимся у мой машины.
Arabamda buluşalım.
Будь у машины. Встретимся там через 10 минут.
- Arabanın yanında dur. 10 dakikaya oradayız.
Встретимся внизу, ждите меня у машины.
Aşağıda buluşuruz. Arabada bekleyin.
Встретимся у моей машины.
Arabada bekle beni.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]