English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Д ] / Дорогая бабушка

Дорогая бабушка translate Turkish

14 parallel translation
Дорогая бабушка, как ты себя чувствуешь?
Sevgili büyükanne, nasıl hissediyorsunl?
Пей, дорогая бабушка.
İç, Anne.
дорогая бабушка!
Mutlu yıllar sana, sevgili Büyük anne!
"Дорогая бабушка Эйприл."
"Sevgili April'in büyükannesi."
Дорогая бабушка, ты знаешь, как я ценю твои советы...
Büyükanne, canım, tavsiyene ne kadar değer veririm bilirsin.
Мы дадим ему отставку, если он будет плохо работать, как говорила моя дорогая бабушка Октавия,
Ona bir şans verdik, eğer işe yaramaz ise, o zaman benim sevgili büyükannem Octavia'nın söylediği gibi
Дорогая, ты вылитая своя бабушка.
Hayatım, tıpkı ninene benziyorsun.
Бабушка, дорогая, я здесь!
Güzel Ninem! Buradayım.
Бабушка, дорогая, скажи, я выше его?
Ben mi uzunum ağaçmı?
Дорогая... Бабушка и дедушка покинули нас, ты помнишь?
Bebeğim büyükanne ve büyükbaba öldü hatırlamıyor musun?
А это значит, что... что "дорогая" - это только твоя покойная бабушка.
Bu da şu anlama geliyor... "Sevgili" sadece babaannene söylediğim bir şey.
Дорогая, твои бабушка с дедушкой отдали тебе этот дом в полное пользование.
Ama büyükannenler evi tamamen bize verdiler.
Дорогая, я знаю, что трудные время, но важно, что бы ты знала, всем своим сердцем, я не желаю, чтобы меня называли "Бабушка".
Canım, zor bir zamandan geçtiğini biliyorum ama şunu bilmen benim için çok önemli kalbimin en derininden şunu söyleyebilirim. Bana asla anneanne denmesine izin vermem.
- Дорогая, бабушка хочет, как лучше.
Büyükannen bir şey demiyor hayatım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]