Не подходите к нему translate Turkish
18 parallel translation
Не подходите к нему. Не подходите.
Ona dokunmayın!
Не подходите к нему!
Ona yaklaşmayın!
- Не подходите к нему!
- Ondan uzak durun.
Любит выпить. Если отыщете, не подходите к нему сзади, ему это не понравится.
Sakın arkasından sokulmayın, bunu hiç ama hiç sevmez.
Не подходите к нему.
Ondan uzak durun.
- Не подходите к нему.
Ondan uzak dur.
- Не подходите к нему!
- Uzak durun ondan!
Когда зайдете туда - не подходите к нему близко
Oraya girdiğinde ne yaparsan yap, sana yaklaşmasına izin verme.
Не подходите к нему!
Kimse yanına gitmesin.
Да вы несколько часов не подходите к нему ближе чем на шесть метров.
Saatlerdir adamın yanına 5 metre bile yaklaşmadın.
Не подходите к нему!
Ondan uzak durun.
Эй, не подходите к нему!
Yanına gitmeyin.
Не подходите к нему, не...
Sakın ona yaklaşmayın, sakın...
Не подходите к нему.
- Kimse yanına yaklaşmasın.
Не подходите к нему.
Hayır, O'ndan uzak durun.
Ќе подходите к нему я не видел его, но € наткнулс € на него.
Yanına gitme. Göremedim, ama ona doğru koştum. Yemin ederim.
Не подходите к нему ни в коем случае.
Hata ediyorsunuz.
- Так что не подходите к нему!
- Uzak dur!
не подходите ближе 49
не подходите ко мне 60
не подходите 313
к нему 87
к нему домой 16
не поможешь 79
не понимаю о чем ты 44
не понимаю о чём ты 21
не пойдет 213
не пойдёт 125
не подходите ко мне 60
не подходите 313
к нему 87
к нему домой 16
не поможешь 79
не понимаю о чем ты 44
не понимаю о чём ты 21
не пойдет 213
не пойдёт 125
не понимаю 5825
не поняла 368
не пойдешь 58
не пойдёшь 31
не получается 386
не понял 1056
не понимаю о чем вы 21
не понимаю вас 21
не повезло 411
не подходит 141
не поняла 368
не пойдешь 58
не пойдёшь 31
не получается 386
не понял 1056
не понимаю о чем вы 21
не понимаю вас 21
не повезло 411
не подходит 141
не понимаю тебя 26
не пойми меня неправильно 386
не понимают 45
не помню 1572
не получилось 254
не поймите меня неправильно 219
не получится 613
не пойду 212
не похоже 1462
не поможет 148
не пойми меня неправильно 386
не понимают 45
не помню 1572
не получилось 254
не поймите меня неправильно 219
не получится 613
не пойду 212
не похоже 1462
не поможет 148