English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ I ] / Iyi bayramlar

Iyi bayramlar translate Russian

70 parallel translation
Size iyi bayramlar.
Приятного вам праздника!
Takvim size iyi bayramlar getirmeye devam etsin Ba-ba-bop-de-ba-size!
Счастливых праздников вам всем!
Sana da iyi bayramlar.
И тебе счастливого праздника.
- Allah razı olsun. Sana da iyi bayramlar.
Тебе тоже счастливого праздника.
İyi akşamlar... Tüm izleyicilerimize ve salondaki konuklarımıza iyi bayramlar. Şu anda 60. yılını kutlayan Kudüs'teki Uluslararası Kongre Merkezinde bulunuyoruz.
Добрый вечер и с праздником всех телезрителей и аудиторию в этом зале, в Центре международных конгрессов "Биньяней-Хаума" в Иерусалиме, которому в этом году исполняется 60 лет.
Size de iyi bayramlar.
И вас с праздником.
- iyi bayramlar dostum.
- Счастливых выходных, мужик.
Eğer koşarsan diğerlerine yetişirsin. İyi bayramlar!
Если поспешишь, то догонишь других.
İyi bayramlar efendim!
- Счастливой Пасхи. - Счастливой Пасхи, сэр.
İyi bayramlar Marv!
С Ханукой, Марв.
İyi bayramlar.
Всего вам хорошего.
- İyi bayramlar.
- С праздником.
İyi bayramlar, Eleanor.
Хороших праздников, Элеонор.
İyi bayramlar.
- Счастливых праздников, Сьюзен.
DİNİ BAYRAMLAR "İyi" ye ne dersiniz?
А ты пробовал "веселый"?
İyi bayramlar.
Хороших праздников.
Çeviri : Uçurtma Bayramları İyi Seyirler...
FlashForward Пятая серия первого сезона "Дай мне немного правды"
Çeviri : Uçurtma Bayramları İyi seyirler...
"Подарок"
Çeviri : Uçurtma Bayramları İyi seyirler...
"Играя в карты с койотом"
Risendark Uçurtma Bayramları İyi seyirler...
Перевод : switch-twitch, Omega Редакция : Arletta
İyi bayramlar.
Счастливого праздника!
İyi bayramlar.
Счастливого Байрама!
İyi bayramlar.
С наступающим праздникoм!
İyi bayramlar!
С праздникoм!
Çeviri : Uçurtma Bayramları İyi seyirler...
Сплетница - 3x14 "Исчезнувшая леди"
Uçurtma Bayramları İyi seyirler...
Мекс ( RG Translators ), специально для NewStudio.
Çeviri : Uçurtma Bayramları İyi seyirler...
Sinc by Finovsk
Uçurtma Bayramları İyi seyirler...
Translation by Relicit.
Çeviri : Uçurtma Bayramları İyi seyirler...
Flash Forward 1x20 The Negotiation "Переговоры"
İyi bayramlar!
Счастливых праздников!
Çeviri : Uçurtma Bayramları İyi seyirler... Los Angeles'tan gelen 106 nolu uçuş yolcuları lütfen iki numaralı bagaj karuseline lütfen.
Hawaii Five-0 s01e04 Lanakila / Победа русские субтитры TrueTransLate.tv
Çeviri : Uçurtma Bayramları İyi seyirler...
Hawaii Five-0 s01e02 Ohana / Семья русские субтитры TrueTransLate.tv
Uçurtma Bayramları İyi seyirler...
Hawaii Five-0 s01e06 Ho'apono / Принятие русские субтитры TrueTransLate.tv
Uçurtma Bayramları İyi seyirler...
Сериал "Гавайи"
Uçurtma Bayramları İyi seyirler...
Hawaii Five-0 s01e09 Po'ipu / Осада русские субтитры TrueTransLate.tv
İyi bayramlar.
Удачного Хэллоуина.
Çeviri : Uçurtma Bayramları İyi seyirler... Pekâlâ, maymun, o üzgün suratı buruşturup atmanı istiyorum.
Hawaii Five-0 s01e08 Mana'o / Убеждение русские субтитры TrueTransLate.tv
Uçurtma Bayramları İyi seyirler... Daha yorulmadın mı?
Hawaii Five-0 s01e10 Heihei / Гонка русские субтитры TrueTransLate.tv
İyi bayramlar!
С Днём благодарения!
" İyi bayramlar, Hannah.
" С Днём индюшки, Ханна.
İyi bayramlar, Şerif Bellefleur.
С Днём всех святых, шериф Бельфлёр.
İyi bayramlar.
Счастливых праздниковю
İyi bayramlar.
Веселого Рождества.
İyi bayramlar sana!
Счастливого... Чёртового... Рождества!
İyi bayramlar!
Счастливого Рождества!
Has... # İyi bayramlar diliyoruz *... # İyi bayramlar diliyoruz...
" ерт, € мог бы... то там?
İyi Bayramlar.
— частливого – ождества.
İyi bayramlar.
Хороших выходных.
Bayramların gücüne yeni geleneklere ve hayatından tek bir iyi şey yapan destansı bir öküze bizi bir araya getirdi.
За магию праздников, за новые традиции и за невероятную сволочь, который сделал одну хорошую вещь : соединил нас.
İyi bayramlar.
С Рождеством Христовым ( ит. ).
Uçurtma Bayramları İyi seyirler dilerim.
Анатомия Грей 9.19 "Трудно побороть это чувство" Переведено :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]