English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ K ] / Kendimi tanıtmama izin verin

Kendimi tanıtmama izin verin translate Russian

43 parallel translation
Kendimi tanıtmama izin verin.
Разрешите представиться, генерал.
Sör Walter Brown, kendimi tanıtmama izin verin.
Сэр Уолтер, мое почтение.
- Kendimi tanıtmama izin verin. Hayır! Daha sonra!
Мадам, позвольте мне вам рассказать...
O zaman kendimi tanıtmama izin verin.
Тогда разрешите представиться.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Позвольте мне представиться.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Позвольте мне самому представиться.
Kendimi tanıtmama izin verin, bizler profesyoneliz, harekete geçer, sonuçlarına bakarız, birşeyler elde ederiz.
Я говорю себе, что эти парни профессиональны, они самоуверенны, и это очевидно, что им, что-то надо.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Разрешите представиться...
Kendimi tanıtmama izin verin.
Позвольте представиться.
Kabalığım için üzgünüm, Kendimi tanıtmama izin verin.
В столь тесном кругу знакомство неизбежно.
- Kendimi tanıtmama izin verin.
- Позвольте мне представиться.
Kendimi tanıtmama izin verin,
Разрешите мне представить...
Size kendimi tanıtmama izin verin.
Позвольте представиться.
Baştan başlıyoruz. Kendimi tanıtmama izin verin.
Хорошо, мы начинаем.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Позвольте представиться!
- Kendimi tanıtmama izin verin.
Позвольте мне представиться.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Разрешите представиться.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Для начала, позвольте представиться.
Kendimi tanıtmama izin verin...
Позвольте представиться,
Hizmetçilerin merdiveninin bu boş yerinde kendimi tanıtmama izin verin.
Позвольте мне представиться через пространство лестницы для слуг.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Позвольте представиться
Kendimi tanıtmama izin verin, Geum Jan Di sunbae-nim.
Позволь представиться, Гым Чан Ди сонбэ.
Kendimi tanıtmama izin verin, böylece diyalog kurabiliriz.
Позвольте представиться, чтобы мы могли продолжить беседу.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Позвольте представить вам
Lütfen, kendimi tanıtmama izin verin.
Позвольте представиться.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Могу ли я представиться?
Kendimi tanıtmama izin verin, ben Michael Boghosian, Mesrob'un yeğeni.
Нас не представили, Микаэл Багосян.
Yine de protokolü uygulayıp kendimi tanıtmama izin verin.
Все же позвольте представиться, как этого требует этикет.
- Kendimi tanıtmama izin verin.
Разрешите представиться.
Bayanlar baylar, kendimi tanıtmama izin verin.
Дамы и господа!
Bay Rearden, kendimi tanıtmama izin verin.
Мистер Рирден, позвольте представиться.
Kendimi tekrar tanıtmama izin verin.
Позвольте мне представить себя.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]