English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ N ] / Ne olmuş onlara

Ne olmuş onlara translate Russian

183 parallel translation
- Ne olmuş onlara?
- Ну и что с ними?
Babamın öğrencilerinin hazırladıkları şu ödevler... Ne olmuş onlara?
Знаешь, папа в студенческие годы писал эссе.
- Hayır, ne olmuş onlara?
- И что с его глазами?
Ne olmuş onlara?
Что Байнеберг и Райтинг?
- Yazık. Çıngıraklardan söz etseydik. - Ne olmuş onlara?
- Я бы рассказала вам о колокольчиках.
Ne olmuş onlara?
Что Розенблюмы?
- Ne olmuş onlara?
- А что о них думать?
Ne olmuş onlara?
Что военные?
Ne olmuş onlara?
А что в них такого?
Ne olmuş onlara?
А что с ними?
Ne olmuş onlara?
A что тaкоe?
Ne olmuş onlara?
А что с ними не так?
- Ne olmuş onlara?
- Что за реле?
- Ne olmuş onlara?
- А что там?
- Ne olmuş onlara?
- Ну и что же?
Ne olmuş onlara?
- И где они сейчас?
- Ne olmuş Onlara?
А ваши турки?
Ne olmuş onlara?
- Что же надумали?
Ne olmuş onlara?
- А что с ними?
- Ne olmuş onlara?
- И что?
- Ne olmuş onlara?
- Что с ними?
- Ne olmuş onlara?
Как у Джеки.
- Ne olmuş onlara?
- Что с ними произошло?
Kısmen bunlar. - Ne olmuş onlara?
- И из-за этого.
- Ne olmuş onlara?
- Что из того?
Ne olmuş onlara?
А что вампиры?
- Ne olmuş onlara?
- Да, что с ними?
- Ne olmuş onlara?
— Что именно?
Ne olmuş onlara?
- Почему?
- Ne olmuş onlara?
- Что говорить
Ne olmuş onlara?
- Что с ними?
- Evet, ne olmuş onlara?
Да, да. Что насчет них?
Ne olmuş onlara?
С чего это?
- Ne olmuş onlara?
Что с ними?
Onlara ne olmuş?
Ты всегда приносил нам одни неприятности.
Bunlar Clyde Barrow ve Bonnie Parker. Ne olmuş onlara?
Что с ними случилось?
- Ne olmuş onlara?
Ничего.
Aslında, çocuklar beni arayıp bir J.Edgar'ın geleceğini söylediklerinde sanırım onlara, "Ne olmuş ki?" dedim.
Кoгдa влacти пpeдyпpeдили мeня o тoм, чтo к нaм eдeт ФБР... я, ecли нe измeняeт пaмять, cкaзaл : "Hy и чтo с тoгo?".
- Ne olmuş onlara?
В них нет логики.
Ne olmuş onlara?
И что насчет вещей?
Onlara ne olmuş?
Что случилось с ними?
Onlara ne olmuş?
- А что с ними?
Onlar önceden normallerdi. - Onlara ne olmuş öyle?
- Что с ними случилось?
Ne olmuş onlara?
- А они здесь при чем?
Ne olmuS onlara?
Что соловьи?
Ne olmuş onlara?
Ну, и что там?
- Ne olmuş onlara?
- Блины!
Ama onlara ne olmuş?
Но что с ними произошло?
Ne olmuş onlara?
Что с ними случилось?
Ve onlara ne olmuş?
И что с ними случилось?
Daha sonra onlara ne olmuş, biliyor musun?
И что с ними потом было!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]