English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ O ] / Onu tanıyor muydun

Onu tanıyor muydun tradutor Espanhol

281 parallel translation
Ben burada değilken onu tanıyor muydun?
¿ Le conociste mientras yo no estaba?
- Onu tanıyor muydun?
- ¿ Le conocía?
Onu tanıyor muydun?
- Sí. ¿ Lo conociste?
Onu tanıyor muydun?
¿ Lo conocía?
Onu tanıyor muydun merak ettik.
Nos preguntábamos si la conocía.
Onu tanıyor muydun?
¿ La conocía?
Onu tanıyor muydun?
( 18570 ) ( 18612 ) ¿ La conocía?
Onu tanıyor muydun Danby?
¿ Usted le conocía, Danby?
Evet. Onu tanıyor muydun?
- Sí. ¿ La conocía?
- Onu tanıyor muydun?
- ¿ Le conocías? - Sí.
Onu tanıyor muydun, Querelle?
¿ Lo conocías, Querelle?
Onu tanıyor muydun?
¿ Lo conocías?
- Onu tanıyor muydun, şu piçi?
¿ Lo conocías, a ese hijo de puta?
- Onu tanıyor muydun?
- ¿ Conoces a Pike?
- Onu tanıyor muydun?
- ¿ Lo conocías?
Onu tanıyor muydun?
¿ La conocías antes?
Onu tanıyor muydun?
¿ La conoce?
- Onu tanıyor muydun?
¿ Lo conocías? No.
Onu tanıyor muydun?
- ¿ Tú lo conocías?
- Onu tanıyor muydun?
¿ La conocías?
- Onu tanıyor muydun?
- ¿ Le conocías?
Onu tanıyor muydun?
¿ La conocías?
Babamı gördüm. Onu tanıyor muydun? Evet.
He visto a mi padre. ¿ Le conocías?
Onu tanıyor muydun? Jack'i.
¿ Conocías a Jack?
Onu tanıyor muydun?
- ¿ Conocías a ese tipo?
- Onu tanıyor muydun?
- ¿ La conocen?
- Onu tanıyor muydun?
- ¿ La conocías?
- Onu tanıyor muydun?
Oh, ¿ lo conocías?
Söyle bana, Sue Ellen Hoddy onu tanıyor muydun...
Cuéntame, Sue-Ellen Huddy.
Onu tanıyor muydun?
No me dijo. ¿ La conocía usted?
Onu tanıyor muydun?
¿ Lo conociste?
- Onu tanıyor muydun bari?
- ¿ Lo conocías?
Onu tanıyor muydun?
¿ La conoció?
- Onu tanıyor muydun?
¿ Lo conocías? - ¿ A quién?
- Onu tanıyor muydun?
- ¿ Lo conocía?
- Onu tanıyor muydun?
- Entonces, ¿ lo conociste?
Onu iyi tanıyor muydun?
¿ Le conocía bien?
Onu tanıyor muydun?
¿ Le conoció?
Onu önceden tanıyor muydun?
¿ Lo conocías?
Hiç daha önce onu tanımıyor muydun?
¿ No le conocía antes de eso?
Tanıyor muydun onu? - Profesyonel olarak, evet.
- ¿ Lo conoce?
Onu tanıyor muydun?
¿ Ud. la conoció?
- Onu tanıyor muydun?
¿ No le conoces?
- Kızı iyi tanıyor muydun? - Onu seviyor muydun, Warren?
¿ Qué tan bien ¿ la conocías, Warren?
Tanımıyor muydun onu?
¿ No le conocía ud.?
- Onu fazla tanımıyor muydun?
- ¿ No erais muy amigos?
- onu eskiden tanıyor muydun?
- ¿ Lo conociste en el pasado?
Onu iyi tanıyor muydun?
¿ Lo conocía bien?
Onu tanımıyor muydun hiç?
¿ No lo conocías de nada?
- Onu iyi tanıyor muydun?
- ¿ Le conocía bien?
Onu uzun zamandır tanıyor muydun?
¿ Le conocía desde hace mucho?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]