Help them Çeviri İspanyolca
7,696 parallel translation
I love my students, but I can't always do the things that I think will really help them learn, so the idea of working from a macro level and influencing the science curriculum, potentially affecting all of the students in the city, just- - It really excites me.
Amo a mis estudiantes, pero no siempre puedo hacer las cosas que creo realmente ayudará a aprender, por lo que la idea de trabajar desde un nivel macro e influir el plan de estudios de la ciencia, afectando potencialmente a todos los estudiantes de la ciudad, sólo... lo que realmente me emociona.
If we merge we can help them.
Si nos unimos podemos ayudarles.
We can help them.
Podemos ayudarlos. Tenemos que ayudarlos.
He said that you work with actors to help them "ass-pay."
Dijo que trabaja con los actores para ayudarles a "peneterar".
God help them.
Que dios los ayude.
- It is too late! We cannot help them!
- Es muy tarde, no los podemos ayudar.
Those people will die if we don't help them.
Esas personas morirán si no les ayudamos.
I didn't even get a chance to pitch my totally cool throwback idea on how to mix old Hollywood and young Hollywood pinups to help them sell their cosmetic line to both demographics.
Ni siquiera tuve la oportunidad de lanzar mi idea de retroceso totalmente genial sobre cómo mezclar el viejo Hollywood y las jóvenes pinups de Hollywood para ayudarles a vender su línea cosmética para ambos grupos demográficos.
What did Molly mean she wouldn't help them kill 7 billion people?
¿ Qué quería decir Molly con que no los ayudaría a matar a siete mil millones de personas?
They said if I help them find you... they wouldn't kill you.
Dijeron que si les ayudaba a encontrarte no te matarían.
Let James help them.
Deja que les ayude James.
It's about two dead kids, and I think we should help them.
Se trata de dos chicos muertos, y creo que deberíamos ayudarlos.
You help them.
Tú ayúdalos.
They are in danger.We have to help them, get them out of here.
Están en danger.We tienen que ayudarlos, sacarlos de aquí.
They help them with their bids, and I don't know really what it is, but he's nice.
Los ayudan con sus ofertas, y no sé realmente qué es, pero es majo.
If we help them, we are putting ourselves in danger.
Si les ayudamos, nos estamos poniendo en peligro.
If we help them, we are putting ourselves in danger.
Si los ayudamos, nos ponemos en peligro.
Our children are alone, defenseless, and we need to help them while we still can.
Nuestros hijos están solos, indefensos, y tenemos que ayudarlos mientras todavía podamos.
They told me the game's purpose was to recruit people who could help them on their mission.
Me dijeron que el propósito del juego era reclutar gente que pudiera ayudarlos en su misión.
Can you please just help them get ready?
¿ Podrías solo ayudarlos a prepararse?
Dr. Redfield couldn't help them.
El Dr. Redfield no los pudo ayudar.
They have lives - - and you could too, if you help them.
Ellos tienen vidas, y tú también podrías tenerla, si les ayudas.
I try to help them out.
Intento ayudarles.
She'll help us track them down.
Ella nos ayudará a encontrarlos.
This is the only way we can get them the help they need.
Esta es la única manera de ayudarlos a obtener la ayuda que necesitan.
We were hoping that you could help us answer them.
Esperábamos que pudieras ayudarnos a responderlas.
So help me get out of here so I can save them and kill him.
Ayúdenme a salir de aquí para salvarlos a ellos y matarlo.
So we're going to give them classy and elegant... with your help.
Así que vamos a organizar algo con clase y elegancia con vuestra ayuda.
All these feelings are coming back, and I can't help but wonder if you're feeling them too.
Todos esos sentimientos están volviendo, y no puedo dejar de preguntarme si tú también los sientes.
And then he called Julian to ask him to help sell them.
Y luego llamó a Julian para que le ayudara a venderlos.
I'll get John and we'll help you bring them back upstairs.
Traeré a John y te ayudaremos a subirlos por las escaleras.
I gave them a ninety-nine year lease for free. How the hell does that help the miners?
¿ Cómo demonios va a ayudar eso a los mineros?
Help yourself, Borin, we got two-day-old waffles in there, too, if you missed them.
Sírvete tú misma, Borin, además tienes waffles de dos días de edad...
We can't defeat them without your help.
No podemos derrotarlos sin tu ayuda.
We can't defeat them without your help.
No podemos derrotarlos sin su ayuda.
To help market Detroit, I convinced them to give a house away.
Para ayudar al mercado de Detroit, los convencí... para dar una casa alejada.
Can your men help get them out of here?
¿ Pueden sus hombres ayudar sacarlos de aquí?
So, after everything that's gone on between the two of them, you think getting them talking, that's what's gonna help things?
Después de todo lo que pasó entre ellos dos, piensas conseguir que hablen, ¿ Eso va a ayudar en algo?
- Yeah, well, that's my job... To help people, not hurt them.
Sí, bueno, ese es mi trabajo... ayudar personas, no herirlas.
They changed them in 2000, but that doesn't help us.
Cambió en el 2000, pero no nos sirve de nada.
Hey, your daughters are missing, and this is not gonna help us find them.
Sus hijas están desaparecidas y esto no nos va a auydar a encontrarlas.
I told them we needed your help.
Les dije que necesitamos tu ayuda.
They knew you wouldn't let them help you, at least not directly.
Sabían que no les dejarías ayudarte, al menos no de forma directa.
I sell good times, I help people and I don't fucking kill them, okay?
Vendo buenos tiempos, ayudo a la gente... y no los mato, ¿ de acuerdo?
I'm just trying to help you maximize them.
Solo te estoy ayudando a maximizarlos.
I'll help you get them.
Os ayudaré a conseguirlos.
Sometimes you duck into people's houses to get strength by asking them for help.
A veces te cuelas en las casas de las personas para recuperarte pidiéndoles ayuda.
I was, and I bade them help me and they paid me no mind.
Eso hacía, les grité, pero no me obedecieron.
I can help you use them, push their actions.
Puedo ayudarte a usarlos, manipular sus acciones.
Because not one fucking person on the planet would answer the phone when I call them for help.
Porque ninguna puta persona en el planeta contestaría el teléfono cuando los llamo por ayuda
Dental records would help us identify them.
Los registros dentales pueden ayudarnos a identificarlos.
theme 39
them 588
themselves 24
theme song 16
themed 19
theme music playing 79
theme music 17
them's the rules 20
them too 26
theme song playing 16
them 588
themselves 24
theme song 16
themed 19
theme music playing 79
theme music 17
them's the rules 20
them too 26
theme song playing 16
help me 6892
help yourself 675
help me please 29
help me understand 34
help is on the way 77
help wanted 20
help you with what 18
help me with this 60
help her 180
help me out 369
help yourself 675
help me please 29
help me understand 34
help is on the way 77
help wanted 20
help you with what 18
help me with this 60
help her 180
help me out 369
help people 28
help me out here 204
help him 346
help yourselves 81
help us 749
help a brother out 20
help me here 41
help me now 22
help me find him 18
help is coming 30
help me out here 204
help him 346
help yourselves 81
help us 749
help a brother out 20
help me here 41
help me now 22
help me find him 18
help is coming 30