English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ P ] / Please help us

Please help us Çeviri İspanyolca

1,073 parallel translation
General Che, please help us.
General Che, por favor, ayúdanos.
Please help us!
¡ Por favor, ayudenos!
Please help us.
Ayúdenos por favor.
Mother of Christ, please help us.
Madre de Dios, por favor, ayúdanos.
Please help us.
Por favor, ayúdanos.
Oh, dear Lord, please help us!
¡ Ay, Señor, ayúdanos!
Doctor, please help us.
Doctor, por favor nos ayude.
We can take care of drowning dogs, but please help us take care of the drowning world!
Podemos salvar a los perros perdidos pero ayúdenos a salvar un mundo en perdición.
Oh, Mr. Travis, won't you please help us?
Señor Travis, ¿ nos podría ayudar, por favor?
Please help us!
¡ Ayúdennos!
Please help us.
Por favor, ayudadnos.
Could you please help us find our mommy and daddy?
¿ Nos puede ayudar a encontrar a papá y a mamá?
[Mom] Oh, holy father in heaven, please protect us. Please help us through this tragedy, and protect us from this dark harm, and give me the strength to go through this. Protect my family, to the father, the son, and the holy spirit.
Oh santo señor en el cielo, por favor protegennos, ayudanos en esta tragedia y protegennos del Sr Herman dame la fuerza para pasar esto y proteger a mi familia en el nombre del padre. del hijo..
Daddy, please help us. Please!
Papá, por favor, ayúdanos.
Please help us.
Tomad.
Please help us get one!
Ayudenos!
- Please help us.
- Por favor, ayúdanos.
You've got to help us, please!
¡ Ayúdenos, por favor!
Master, please bless us and help us take revenge on the Qing dogs
Maestro, por favor, bendicenos y ayudanos a vengarnos de los perros Qing.
Please, help us!
¡ Ayúdenos!
Please, help us, Doctor. It's vital.
Por favor, doctor, ayúdenos ; es vital.
Help us, please.
¡ Ayúdennos, por favor!
All right, all right.... will you please help us?
¡ Ah, mi pierna!
Please, help us and buy...
Porfavor, ayudenos y compre...
Well if you need anything please allow us to help
Si necesitas algo, deja que te ayudemos.
Mr. Seigle, please, can you help us?
Sr. Seigle, por favor, ¿ Nos puede ayudar?
Help us, please.
Ayudadnos, por favor.
Please, help us!
¡ Por favor, ayudadnos!
Help us, please.
Ayúdenos, por favor.
Help us, please!
Help us! Help us, please!
Please, help us!
¡ Por favor, ayúdennos!
Please, help each and every one of us to do the best we can.
Por favor, ayúdanos a dar lo mejor de nosotros.
Oh, please, help us.
Oh, por favor, ayúdenos.
Please, somebody, help us!
¡ Por favor, alguien, ayudadnos!
Somebody help us, please!
¡ Que alguien nos ayude, por favor!
Please, you gotta help us.
Por favor, tienen que ayudarnos.
Help us, help us, please!
¡ Ayúdenos, ayúdenos, por favor!
Could you help us, please?
Disculpe, ¿ podría ayudarnos?
Please! Help us!
¡ Ayuda!
- Ralph, please, just help us down.
- Ralph, por favor, ayúdanos a bajar.
With no help from outside Please let us be
Y tomar decisiones... que no vengan de fuera.
Please. Please. You gotta please try and help us.
Por favor, inténtelo.
- Help us please!
, ¿ A dónde van? ¡ Paren estamos aquí, paren!
Daddy, please come help us!
¡ Papá, por favor, ven a ayudarnos!
Please, help us. Monica has disappeared.
Ayúdanos, Mónica ha desaparecido.
Please somebody help us.
Que alguien nos ayude.
Enterprise, help us, please!
Enterprise, ayudennos, por favor.
Please, please, help us, for God's sake.
Ayúdanos, por favor, ayúdanos, por lo que más quieras.
Please..... try... to..... help... us.
Por favor intente ayudarnos.
If there's anything that we could do to help... please let us know.
Si hay algo en lo que podamos ayudar... por favor, avísenos.
- Help us, Lucien, please!
- Ayúdanos, Lucien, por favor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]