Please help Çeviri İspanyolca
11,514 parallel translation
Please help me!
¡ Por favor ayudadme!
Just... just please help Ryan right now.
Solo... ayuda a Ryan ahora mismo por favor.
Please help me.
Por favor ayúdame.
- Please help me.
- Por favor, ayúdame.
Hal, please help me while I try to understand all this.
Hal, por favor ayúdame a tratar de entender todo esto.
Please help me find my father.
Por favor, ayúdeme a encontrar a mi padre.
Please help me.
Por favor ayúdenme.
Please help me.
Por favor, ayúdenme.
Please help me!
¡ Por favor, ayúdenme!
If I give you this, please help bring his killers to justice
Si se lo doy debe buscar justicia para él.
Please help me.
Por favor, ayúdame.
Look. Can you just please help us and take away these people's compulsion?
Mira. ¿ Podrías solo ayudarnos y quitarle el hechizo a esta gente?
Could someone please help me and open the front gate, please?
¿ Puede, por favor, ayudarme alguien y abrir el portón, por favor?
Please help me!
¡ Por favor, ayudadme!
Please! Please help him!
¡ Por favor!
Please help him.
Por favor ayudadle.
Please help me out.
Por favor, ayúdame.
- Please, you've got to help me.
- Por favor, tienes que ayudarme.
"So I don't love you, but, please, help yourself to a chicken croquette."
No te quiero, pero, por favor, cómete una croqueta de pollo.
Just, please, as my BFF, help me get through this party.
Solo, por favor, como mi mejor amiga, ayúdame con esta fiesta.
Help me, please!
¡ Ayúdame, por favor!
Please, help me!
¡ Por favor, ayuda!
Please, I want to help.
Por favor, quiero ayudar.
Please, someone help me!
¡ Que alguien me ayude!
Okay, that's a plan B. I need to help my baby, please.
Vale, ese es el plan B. Tengo que ayudar a mi bebé, por favor.
Can I get some help, please? !
¡ Que alguien me ayude, por favor!
Please, help me.
- Ayudadme, por favor.
Please, I need your help.
Por favor, necesito tu ayuda.
Help me, please.
Ayúdame, por favor.
Oh, please, please, God, help me.
Por favor, por favor, Dios, ayúdame.
Please, allow me to help you.
Por favor, permíteme ayudarte.
Please tell me you can help him.
Por favor, dígame que puede ayudarle.
Lord Beerus, please, help yourself.
Bills, sírvase por favor.
Help me! Help me, please!
¡ Por favor, ayuda!
! Somebody, help me, please!
¡ Que alguien me ayude, por favor!
- Help me, please!
- ¡ Ayudadme, por favor!
Please, you know I can help.
Por favor, sabes que puedo ayudar.
Please, D., let me help you get out of town.
Por favor D, déjame ayudarte a salir fuera de la ciudad.
- Please, can you help me?
- Por favor, ¿ puedes ayudarme?
you're the only one Who can help me, detective Roth, please.
Usted... es el único que puede ayudarme, detective Roth... por favor.
I love you, too. * Doctor, doctor help me please, I know you'll understand * * there's a time device inside of me * * I'm a self-destructin'man * * there's a red under my bed * * and there's a little green man in my head * * and he said, you're not goin'crazy *
Yo también te quiero.
You have to help her, please!
Lleva una sudadera amarilla. Tienen que ayudarla, por favor.
Ahhh! Help, please! Somebody!
¡ Que alguien me ayude!
Please, I can help figure this out.
Por favor, puedo ayudar a resolver esto.
Oh, god, please help!
Oh, Dios... ¡ por favor, ayúdanos!
Then, please, help Ivan.
Entonces, por favor. Ayude a Ivan.
Can you help me, please?
¿ Puede ayudarme, por favor?
Nutan... help please!
Nutan.. ayúdame, por favor.
Piotr please tell me how can I help you?
Piotr, por favor, ¿ cómo te puedo ayudar?
Some help in here, please!
¡ Ayuda, por favor!
Somebody help him, please.
Alguien le ayude, por favor.
please help me 668
please help him 25
please help us 109
please help her 19
help 8877
help me 6892
helping 62
helped 17
helpless 96
helpful 64
please help him 25
please help us 109
please help her 19
help 8877
help me 6892
helping 62
helped 17
helpless 96
helpful 64
help yourself 675
help me please 29
help me understand 34
help is on the way 77
help wanted 20
help you with what 18
help me with this 60
help her 180
help me out 369
help people 28
help me please 29
help me understand 34
help is on the way 77
help wanted 20
help you with what 18
help me with this 60
help her 180
help me out 369
help people 28
help him 346
helping me 31
help me out here 204
help yourselves 81
help us 749
help them 74
help me here 41
help a brother out 20
help me now 22
helping people 38
helping me 31
help me out here 204
help yourselves 81
help us 749
help them 74
help me here 41
help a brother out 20
help me now 22
helping people 38