English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ В ] / Вернись внутрь

Вернись внутрь Çeviri İspanyolca

37 parallel translation
Пожалуйста, вернись внутрь.
Por favor, entra aquí.
Пожалуйста, вернись внутрь.
Por favor, entra.
- Вернись внутрь
Luc! - Entremos.
Томми, вернись внутрь, пожалуйста.
Tommy, vuelve adentro, por favor.
— Вернись внутрь и поговори со мной.
- Ven adentro y hablamos. - No puedo.
Алан, вернись внутрь.
- Alan, regresa adentro.
- Руфи-Руфи, не надо! Вернись внутрь.
¡ Vuelve adentro!
Элли, вернись внутрь.
Ellie, vuelve dentro.
Вернись внутрь.
Vuelve dentro.
Пожалуйста, просто вернись внутрь.
Vuelve dentro, por favor.
Вернись внутрь.
Vete a casa.
Вернись внутрь, прошу.
Metete, por favor.
Вернись внутрь, Смит!
Regresa adentro.
Джейк, смотри, я знаю ты хотел чтобы я пришел сюда, но мы никому не помогаем, так что, пожалуйста, просто вернись внутрь.
Jake, mira, ya sé que querías que viniera aquí, paro así no ayudamos a nadie, así que por favor, vuelve dentro.
Просто вернись внутрь, и мы сможем...
Regresa adentro y podemos- -
Вернись внутрь.
Regresa ahí dentro.
- Пожалуйста, вернись внутрь.
- Por favor vuelve dentro.
- Боже, пожалуйста, вернись внутрь.
- Por favor, Dios, vuelve dentro.
Ромина, пожалуйста, вернись внутрь.
Romina, te pido por favor... ¡ Vuelvas al salón, por favor!
Вернись внутрь.
Vuelve adentro.
Ашер, просто вернись внутрь.
Asher, vuelve adentro.
– Клэр, вернись внутрь. – Нет, Генри все еще там...
- No con Henry todavía adentro.
Пегги, Пегги, вернись внутрь, пожалуйста. Ну давайте.
Peggy, Peggy, ¿ puedes volver dentro?
- Тогда вернись внутрь.
- Pues entra dentro.
Нет, вернись внутрь.
Vuelve adentro.
Вернись внутрь.
Regresa adentro.
Вернись внутрь.
- Vuelve dentro.
Эй, вернись внутрь.
Vuelve adentro.
Эй, вернись внутрь.
- Vuelvan adentro.
- Вернись внутрь!
- ¡ Vuelve adentro!
- Вернись внутрь.
- Vuelve dentro.
Вернись. Вернись внутрь!
Vuelve adentro. ¡ Vuelve adentro!
Вернись внутрь!
!
Вернись внутрь!
¡ Métete en la casa!
Ага, так что вернись домой и засунь свои трусы назад во внутрь своих штанов, позер.
Si, así que regresa a casa y ponte tus calzoncillos de vuelta en el interior de tus pantalones, falso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]