Говорит на хинди Çeviri İspanyolca
15 parallel translation
( говорит на хинди ) Теперь к нам приедут из "Международной Амнистии" которые от усилий напустят себе в штаны, заявляя о международных правах человека.
Ahora la Amnistía Internacional vendrá aquí meándose en los pantalones acerca de los derechos humanos.
( говорит на хинди )
Mira para otro lado. Claro.
( говорит на хинди )
Computadora, respuesta D.
Этот парень. ( говорит на хинди ).
Ese tipo nunca se da por vencido. Nunca.
Ок. [говорит на хинди]
Está bien. Está bien.
Тодд.. [Говорит на хинди] Ну, Раджив, похоже, они нашли своего общего врага.
Todd... Bueno, Rajiv, parece que han encontrado un enemigo común.
"Ты была рождена для того, чтобы принести счастье в нашу жизнь". ( говорит на хинди )
"Naciste para que pudieras traer felicidad a nuestras vidas..."
Кевин эта свадьба... ( говорит на хинди )
Kevin... Este matrimonio es un...
( Говорит на хинди )
( Habla hindi )
Пусть говорит хоть на хинди, если это его утешает.
A partir de ahora puede hablar hindú, no le servirá de nada.
( говорит на хинди ) Я... Я ваш посудомойщик.
Sr., yo... soy su limpiador de vajillas.
Мы в эфире через 30... ( говорит на хинди )
Atentos todos. Estamos al aire en 30...
И Уилл он говорит сейчас больше на хинди, чем на английском.
Y quiero, creo... Esta hablando mas indu que ingles, ahora, cuando habla sigue llamando a kali
- Он говорит на чистом хинди.
- Habla en Hindi puro
Он говорит только на хинди
Sólo hablaba hindi.
говорит на испанском 36
говорит на итальянском 16
говорит нам 17
говори уже 95
говорят 6386
говорить 346
говорить можешь 22
говори 4762
говорите тише 38
говорится 80
говорит на итальянском 16
говорит нам 17
говори уже 95
говорят 6386
говорить 346
говорить можешь 22
говори 4762
говорите тише 38
говорится 80
говорите громче 59
говорил 1164
говорить буду я 103
говорит 3105
говорить с тобой 19
говорит мне 51
говорить правду 46
говорили мне 22
говорите потише 26
говорю 1317
говорил 1164
говорить буду я 103
говорит 3105
говорить с тобой 19
говорит мне 51
говорить правду 46
говорили мне 22
говорите потише 26
говорю 1317
говорит по 375
говорить о том 19
говорите 2141
говори тише 118
говоришь 1747
говорила 568
говорить об этом 30
говорите прямо 23
говорите правду 31
говорите по 78
говорить о том 19
говорите 2141
говори тише 118
говоришь 1747
говорила 568
говорить об этом 30
говорите прямо 23
говорите правду 31
говорите по 78