English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ И ] / Идите в жопу

Идите в жопу Çeviri İspanyolca

33 parallel translation
Пролетарии всех стран, идите в жопу!
Proletariado de todos los países, ¡ váyanse a cagar!
Идите в жопу.
Al diablo los dos.
Идите в жопу, Пол.
Vete a la mierda, Paul.
У вас предвзятое отношение. Идите в жопу.
Parecen una bolsa.
— Идите в жопу, Ньюлины.
Newlin.
Ладно, вы тоже идите в жопу.
Sí, jódete tú también.
Банда педрил! Идите в жопу!
Maldito maricón. ¡ Jódete!
Вы тоже идите в жопу!
Parecen amigos.
и идите в жопу.
Entonces, esto es un adiós, nos vemos, y que os jodan.
Если вы злобный двуличный солдафон, с наполеоновским комплексом, пожалуйста, идите в жопу.
Si usted se parece a un anfibio creado por Martinet con complejo de Napoleón por favor, váyase a la mierda.
Идите в жопу.
¡ Que les jodan a todos!
Идите в жопу, сэр Я иду домой
Que le den Señor. Me voy a casa.
Вы обе, идите в жопу.
Iros al infierno, las dos. Vale, pero manténla lejos de mi sofa.
И я не понимаю, то ли это большое "идите в жопу" моим феменистским убеждениям, но я все равно скажу.
Y no sé si esto es un "jódete" a gran escala a mis valores feministas, pero lo voy a decir simplemente.
Идите в жопу, святоши.
Al diablo, todos los santos.
Стоп! Видишь? "Не мне судить" - что это? Это "идите в жопу".
No, ese es el punto. "No me preguntes a mí" significa "Vete al carajo".
- А вы идите в жопу!
Váyanse a la mierda.
Да идите в жопу.
¡ A la mierda!
Идите в жопу, я занят.
Estoy ocupado.
( Голосом Картмана ) "Идите в жопу, я пошёл домой!".
Al carajo, yo me voy.
( Даг ) Ребята, мне заявление надо написать или я могу просто сказать "Идите в жопу"?
Chicos, puedo presentar una petición si eso quieren, o sólo puedo decírselos ahora mismo.
Идите в жопу.
¡ Váyase a la mierda!
Так что или Холл Аксельрода или Холл Идите в жопу.
Por lo que es ya sea Axelrod Salón o Va la cogida usted mismo Hall.
Идите в жопу, девушка.
Váyase a la mierda, señorita.
Идите в жопу, мясники сраные!
¡ Que os jodan, putos carniceros!
Это более вежливой способ сказать вам - идите в жопу.
Es una forma menos educada de decirles que se vayan a tomar por el culo.
- ( тукки ) Вы с меня штаны стянули, так что идите в жопу. В жопу!
No, me acabáis de despantalonar, así que ¡ que os den por el culo!
Идите вы в жопу! Вы меня затрахали!
¡ Vete al diablo!
И идите-ка вы все в жопу!
¡ Y todos Uds. pueden irse al carajo!
Идите обе в жопу.
Al diablo con las dos.
Идите вы в жопу!
¡ Vete a la mierda!
Идите все в жопу!
¡ Que os jodan a todos!
Идите вы оба в жопу.
Iros a la mierda los dos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]