Какой у него номер Çeviri İspanyolca
41 parallel translation
Какой у него номер телефона?
¿ Qué teléfono tiene?
Какой у него номер?
¿ Cuál era su número?
какой у него номер телефона?
¿ Cuál es su número?
- Какой у него номер был?
- ¿ Cuál era su número?
- Какой у него номер?
- ¿ Qué número tiene?
- Какой у него номер?
¿ Cuál es el número?
Какой у него номер? 01-47-45...
- ¿ Cuál es el número?
Какой у него номер?
- ¿ Cuál es su número?
Какой у него номер? О, да.
¿ Cuál es su número?
Какой у него номер?
¿ Cuál es su número?
- Какой у него номер?
- 31058.
Но я не знаю, какой у него номер.
No sé qué número es.
- Мия, какой у него номер?
- Mía, ¿ cuál es su número?
Я ему позвоню. Какой у него номер?
Lo llamaré, ¿ qué número es?
- Какой у него номер?
- ¿ Cuantos llevamos?
- Какой у него номер?
- ¿ Cuál es el localizador?
Какой у него номер?
¿ Cuál es su número de interno?
А какой у него номер.
- ¿ Cual es el número? . - 5124
Какой у него номер? - Он у меня в телефоне.
¿ Cuál es su número de telefono?
Какой у него номер?
- ¿ Qué móvil?
- Какой у него номер?
- ¡ No lo sé!
- Какой у него номер?
- ¿ Cual es su número?
Какой у него номер?
¿ Cuál es su número de teléfono?
Хорошо, какой у него номер?
¿ Y cuál es su número?
Этот голубой Седан был великолепен... какой у него номер?
Ese, el Sedán azul que acaba de pasar ¿ Cuál era la matrícula?
Понял. Какой у него номер?
Vale. ¿ Cuál es su número?
Какой у него номер?
No, déjalo, yo lo haré.
- Какой у него номер?
- ¿ Cuál es su número?
А какой у него серийный номер?
¿ Cuál es el número de serie?
Какой у него идентификационный номер?
¿ Cuál es su número de referencia?
Посмотрим... Какой же у него номер? Номер девять!
Nos arreglamos para detener al tipo que te secuestró pero dentro de un año dos guerreros aun más peligrosos vendrán.
Какой у него номер?
¿ El número?
- Какой у него регистрационный номер?
¿ Cuál es la matrícula?
Какой у него номер мобильного?
¿ Cuál es su número de celular?
Какой у него номер?
¿ Qué?
Да. Какой у него регистрационный номер?
Claro. ¿ Qué número de unidad?
Какой у него был номер?
¿ Cuál era su número?
Надо на него позвонить. А номер у меня какой?
Lo llamaré. ¿ Cuál es mi número?
какой ужас 681
какой у тебя план 104
какой у вас адрес 18
какой у вас размер 16
какой у тебя размер 31
какой у тебя адрес 16
какой у вас рост 18
какой у нас план 68
какой у вас номер 21
какой у тебя номер 26
какой у тебя план 104
какой у вас адрес 18
какой у вас размер 16
какой у тебя размер 31
какой у тебя адрес 16
какой у вас рост 18
какой у нас план 68
какой у вас номер 21
какой у тебя номер 26
какой у вас срок 16
какой у вас план 30
какой удар 32
какой у тебя срок 18
какой урок 25
какой у меня выбор 26
какой угодно 17
какой успех 23
какой сегодня день недели 22
какой кошмар 262
какой у вас план 30
какой удар 32
какой у тебя срок 18
какой урок 25
какой у меня выбор 26
какой угодно 17
какой успех 23
какой сегодня день недели 22
какой кошмар 262
какой ты молодец 25
какой ты красивый 21
какой сегодня день 294
какой этаж 88
какой 5715
какой ты милый 40
какой он 338
какой ты есть 148
какой прекрасный день 69
какой ты человек 23
какой ты красивый 21
какой сегодня день 294
какой этаж 88
какой 5715
какой ты милый 40
какой он 338
какой ты есть 148
какой прекрасный день 69
какой ты человек 23
какой ты на самом деле 40
какой красивый 75
какой позор 261
какой сюрприз 759
какой же 94
какой я есть 161
какой адрес 122
какой он на самом деле 23
какой ты злой 16
какой смысл 205
какой красивый 75
какой позор 261
какой сюрприз 759
какой же 94
какой я есть 161
какой адрес 122
какой он на самом деле 23
какой ты злой 16
какой смысл 205
какой номер 120
какой приятный сюрприз 423
какой ты 110
какой он есть 114
какой вопрос 76
какой парень 100
какой ты была 18
какой приятный сюрприз 423
какой ты 110
какой он есть 114
какой вопрос 76
какой парень 100
какой ты была 18