Покажите руки Çeviri Fransızca
190 parallel translation
- Доброе утро. Покажите руки. Перевернуть.
Montrez vos mains.
Покажите руки!
Vous tous, ouvrez la main.
Покажите руки.
Montrez-moi vos mains.
Полиция. Покажите руки.
Je veux voir vos mains.
- Покажите руки.
- Montrez-nous vos mains!
Покажите руки.
Montrez vos mains.
Покажите руки.
Faites voir vos mains.
Покажите руки.
Montrez vos mains!
Покажите руки.
Les mains en l'air.
Не стреляйте! Покажите руки!
- Ne tirez pas!
Покажите руки!
Je veux voir vos mains!
Покажите руки!
Montrez-moi vos mains!
Покажите руки. Обе руки.
Montrez-moi vos deux mains.
Вы там, за стойкой, покажите руки!
Vous, derrière le comptoir, les mains en l'air!
Покажите руки!
- Montrez vos mains!
Покажите руки! Поднять!
Montez-les!
Сэр, положите животное, покажите руки.
Posez cet animal et montre-moi vos mains.
Покажите ваши руки.
Montrez vos mains.
Покажите ваши руки.
Montrez-moi vos mains.
- Покажите мне свои руки.
Vos mains! Seigneur!
- Господи. Покажите мне свои руки.
Montrez vos mains!
Пожалуйста, покажите свои руки.
Veuillez montrer vos mains.
- Покажите ваши руки!
Vos mains!
- Полиция! Покажите ваши руки!
- Mains en l'air!
- Вставайте, покажите ваши руки. Живо! - Ты не спас меня, ублюдок!
Tu m'as pas sauvée, salaud!
Покажите мне свои руки! Быстро!
Mains en l'air!
Покажите мне свои руки! Руки вверх!
- Mains en l'air!
Покажите ваши руки, джентльмены.
Montrez-moi vos mains.
- Покажите ваши руки, сэр!
- Les mains en l'air!
Так, ребята, покажите-ка мне свои руки.
Tout le monde, mettez tous vos mains en évidence.
Покажите мне ваши руки.
Permettez-moi de voir vos mains.
Покажите мне ваши руки.
Montrez-moi vos mains.
Покажите мне ваши руки.
Faites-les voir.
Покажите мне руки!
Montrez-moi vos mains!
Оставайтесь там и покажите мне руки.
Restez où vous êtes et montrez-moi vos mains.
- Покажите ваши руки.
- Montre tes mains.
Покажите мне свои руки.
Montrez vos mains.
Покажите руки.
Tendez vos mains.
Покажите мне свои руки!
Les mains en évidence!
Покажите свои руки! Выхода нет!
- Vous pouvez pas sortir.
Покажите нам руки.
Montrez vos mains.
Покажите ваши руки!
Montrez-moi vos mains.
- Выключите мотор и покажите мне свои руки!
Coupez le moteur et montrez-moi vos mains.
Она принесла это сюда. Это никак не связано со мной. Покажите свои руки.
- J'ai rien à voir là-dedans.
Полиция. Покажите мне ваши руки.
Montrez-moi vos mains.
Покажите ваши руки! Не двигаться!
- Ne bougez pas!
Покажите ваши руки!
Montrez-moi vos mains!
Покажите ваши руки немедленно!
Montrez-moi vos mains tout de suite!
Сейчас же, покажите ваши руки! Полиция Нью-Йорка.
Allez, Montrez-moi vos mains tout de suite!
Покажите мне руки.
Gardez-les en l'air.
Ладно, ребята, покажите мне свои руки.
Montrez-moi vos mains.
руки 928
руки вверх 1710
руки за спину 512
руки на стол 45
руки прочь 264
руки за голову 663
руки в стороны 24
руки убери 72
руки так 43
руки на голову 78
руки вверх 1710
руки за спину 512
руки на стол 45
руки прочь 264
руки за голову 663
руки в стороны 24
руки убери 72
руки так 43
руки на голову 78
руки над головой 27
руки на руль 43
руки на виду 25
руки подними 23
руки на капот 23
руки на машину 54
руки покажи 28
руки на стену 45
руки вниз 17
руки держать на виду 20
руки на руль 43
руки на виду 25
руки подними 23
руки на капот 23
руки на машину 54
руки покажи 28
руки на стену 45
руки вниз 17
руки держать на виду 20
руки прочь от меня 18
руки выше 32
руки по швам 16
руки в верх 21
руки сюда 16
рукия 67
покажите нам 40
покажи себя 65
покажи 1632
покажи мне 807
руки выше 32
руки по швам 16
руки в верх 21
руки сюда 16
рукия 67
покажите нам 40
покажи себя 65
покажи 1632
покажи мне 807
покажите 400
покажись 336
покажи мне его 23
покажу 186
покажи мне деньги 29
покажи им 278
покажите себя 20
покажешь мне 44
покажи ему 264
покажи на что ты способен 20
покажись 336
покажи мне его 23
покажу 186
покажи мне деньги 29
покажи им 278
покажите себя 20
покажешь мне 44
покажи ему 264
покажи на что ты способен 20
покажи мне что 23
покажи мне свои руки 90
покажи класс 43
покажите документы 24
покажите ваши руки 40
покажите мне 192
покажи нам 130
покажем 60
покажи всем 22
покажи руки 195
покажи мне свои руки 90
покажи класс 43
покажите документы 24
покажите ваши руки 40
покажите мне 192
покажи нам 130
покажем 60
покажи всем 22
покажи руки 195
покажи ей 129
покажите ему 35
покажу тебе 41
покажитесь 73
покажешь 80
покажу тебе кое 38
покажи мне руки 39
покажите ему 35
покажу тебе 41
покажитесь 73
покажешь 80
покажу тебе кое 38
покажи мне руки 39