English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ В ] / Ваша почта

Ваша почта Çeviri Portekizce

21 parallel translation
Ваша почта.
O seu correio.
Ваша почта.
Mais correio.
Ваша почта, Сираное-сан.
Aqui está seu correio, Sr Shiranai.
Я буду следить за газоном. И не слишком громко слушать музыку. И если вдруг ко мне попадёт ваша почта, я её принесу, как и полагается добрым соседям.
Eu vou manter a minha relva bonita, e certificar-me que a minha música não esteja muito alta, e se eu receber alguma correspondência sua, devolvo-lha imediatamente, porque é isso que bons vizinhos fazem.
- Вы получили мое письмо? - Ваша почта, месье.
- Aqui tem o seu correio.
Ваша почта и ваши таблетки.
Aqui está o seu correio, e os seus comprimidos.
Господа, дойдёт ли ваша почта до окраины города? Ведь именно там мы и живём.
Senhores, reencaminhem o vosso correio para o abismo, porque é para lá que vamos.
Ваша почта и расписание на сегодня.
Aqui está a sua correspondência e sua agenda.
Ваша почта, все 4 письма.
O seu correio, todas as quatro cartas.
Здесь ваша почта.
Tenho aqui o seu correio.
Ваша почта, миссис Пейдж.
O correio, Sra. Page.
- Ваша почта.
- Estas são as mensagens.
Ваша почта, мисс Уолкер.
Srtª. Walker, a sua correspondência.
Ваша почта
Ohh, Sr. Bravo, o seu correio.
Мистер Морей, сэр, ваша почта.
Só nós dois, a falar no escuro.
Вот ваша почта.
- # Na luz... # - Aqui está sua correspondência.
Вот ваша почта. Почта.
- A correspondência.
Ваша почта.
Aqui estão os seus recados.
Ваша почта.
- A sua correspondência, senhor.
И да, Сара, все, до чего дотянутся их руки - ваш мусор, ваша голосовая почта, они откопают о вас все, что только можно.
Sarah, vão investigar tudo o que puderem sobre si.
Вторая почта, ваша светлость.
O segundo correio, Vossa Senhoria.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]