Вот ваши ключи Çeviri Portekizce
16 parallel translation
Вот ваши ключи.
Como está? Aqui tem todos os cartões.
Вот ваши ключи.
Aqui estão as vossas chaves.
Вот ваши ключи.
Aqui têm as chaves.
Вот Ваши ключи.
Aqui estão as suas chaves.
Вот ваши ключи.
Aqui tem as chaves.
Вот ваши ключи. - Простите за панику, и спасибо за помощь. - Спасибо.
- Aqui estão as suas chaves.
Вот ваши ключи-карты, и добро пожаловать в Объединение Казу.
Aqui estão os cartões, e bem vindos ao Kazoos Amalgamado.
Вот ваши ключи.
Aqui estão as chaves.
— Вот ваши ключи.
- As chaves do quarto.
Что ж, вот ваши ключи.
- Bem, aqui está a vossa chave.
Вот ваши ключи.
- Aqui está a vossa chave.
Вот ваши документы. - А ключи?
Hans, os documentos para conseguires entrar.
Вот Ваши ключи.
Aqui estão.
Вау, вы действительно осматриваете все помещение. Вот ваши ключи.
Está mesmo a ver tudo.
Вот ваши ключи.
As tuas chaves.
вот ваши деньги 30
вот ваши 23
ключи 655
ключи от машины 65
ключица 16
ключи у меня 19
ключи в машине 16
ключи у тебя 26
ключи внутри 17
вот в чем вопрос 112
вот ваши 23
ключи 655
ключи от машины 65
ключица 16
ключи у меня 19
ключи в машине 16
ключи у тебя 26
ключи внутри 17
вот в чем вопрос 112
вот в чём вопрос 57
вот в чем проблема 129
вот в чём проблема 63
вот все 138
вот всё 102
вот в чем дело 564
вот в чём дело 222
вот в чём суть 21
вот в чем суть 19
вот взорвется 42
вот в чем проблема 129
вот в чём проблема 63
вот все 138
вот всё 102
вот в чем дело 564
вот в чём дело 222
вот в чём суть 21
вот в чем суть 19
вот взорвется 42