Идите за ним Çeviri Portekizce
21 parallel translation
Я хочу, чтобы вы встали. - Идите за ним.
Quero que se levantem imediatamente.
Идите за ним.
Sigam-no!
К кому, чёрт побери, он пошёл? Вы идите за ним.
Com quem é que ele vai ter?
Идите за ним.
Sigam-no.
Ладно, идите за ним.
Muito bem, vão buscá-lo.
Кто-нибудь, идите за ним.
Alguém que vá lá acima.
Ладно, идите за ним, но держите дистанцию.
Certo, sigam-no, mas à distância.
Теперь идите за ним.
Agora vá atrás dele.
Идите за ним.
Vão atrás dele.
Идите за ним.
Vai atrás dele.
Винс, Феликс, идите за ним.
Vince, Felix, atrás dele.
Если Блейк уйдёт, идите за ним.
Se o Blake se for embora, sigam-no.
Если убьют меня, идите за ним.
Se eu for morto, seguem-no a ele.
- Там собралась большая толпа. - Идите, я присмотрю за ним.
Eu tomo conta dele.
Я за ним присмотрю. Идите!
Eu olho por ele.
Приглядывай за ним, Эбби. А теперь идите.
Fica de olho nele Abby, vão para lá sozinhos.
Идите туда, там за ним около ручья поле
Continue e encontrará um terreno junto a um riacho. É lá que ela está.
Идите, я присмотрю за ним.
Vão, eu fico com ele.
Парни, идите на ту улицу, что находится за ним.
Vão para aquele beco atrás dele.
Хорошо, идите за ним.
Está bem, continua com ele.
идите за мной 539
за ними 211
за ним 426
ними 18
нима 98
нимфоманка 22
ниман 28
нимание 52
нимрод 30
нимуэ 20
за ними 211
за ним 426
ними 18
нима 98
нимфоманка 22
ниман 28
нимание 52
нимрод 30
нимуэ 20
идите вперед 66
идите вперёд 31
идите к черту 91
идите к чёрту 68
идите нахуй 30
идите прямо 25
идите на хуй 36
идите в жопу 23
идите 3511
идите спать 91
идите вперёд 31
идите к черту 91
идите к чёрту 68
идите нахуй 30
идите прямо 25
идите на хуй 36
идите в жопу 23
идите 3511
идите спать 91
идите сюда 1573
идите домой 407
идите быстрее 24
идите ко мне 79
идите дальше 38
идите отсюда 96
идите вы 27
идите без меня 55
идите в дом 58
идите со мной 99
идите домой 407
идите быстрее 24
идите ко мне 79
идите дальше 38
идите отсюда 96
идите вы 27
идите без меня 55
идите в дом 58
идите со мной 99
идите туда 130
идите к нам 40
идите наверх 60
идите все сюда 53
идите с нами 25
идите к нему 24
идите уже 46
идите вниз 18
идите с ним 28
идите же 64
идите к нам 40
идите наверх 60
идите все сюда 53
идите с нами 25
идите к нему 24
идите уже 46
идите вниз 18
идите с ним 28
идите же 64