Сегодня же суббота Çeviri Portekizce
16 parallel translation
- Сегодня же суббота?
- Hoje é sábado?
Сегодня же суббота.
Hoje é sábado, não há aulas. Tens que leccionar.
Сегодня же суббота.
Hoje é Sábado.
Сегодня же суббота. С Богом будем мириться в воскресенье.
Posso resolver as coisas no domingo.
Сегодня же суббота.
Que vais fazer no sábado?
Сегодня же суббота Лондона.
Porque não saem e visitam algumas atracções turísticas.
Сегодня же суббота.
É sábado.
- Сегодня же суббота.
- Não, hoje é sábado.
Сегодня же суббота.
- É sábado.
Папа, подожди! Сегодня же суббота.
Pai, espera, é sábado.
- Папа, сегодня же суббота.
Então fica satisfeita por ela estar disposta a ir no dia de folga.
Чувак, сегодня же суббота.
Meu, é domingo à noite.
- Уже 6 часов. - Сегодня же суббота.
- São 6 horas.
Черт, ребят, сегодня же суббота!
Eu devia estar a dançar com uma miúda, que nem sei como se chama. Caramba malta, é sábado!
Сегодня же не суббота.
Não é sábado à noite.
Вы же знаете, что я люблю вас обоих, но сегодня суббота и мой выходной. Поэтому я лучше буду любить вас издалека.
Sabem que vos adoro a ambos, mas hoje é sábado, e este é o meu dia de folga, e sendo assim, prefiro adorar-vos bem longe.
сегодня же 130
сегодня же пятница 19
сегодня же воскресенье 17
суббота 261
сегодня днем 100
сегодня днём 36
сегодня 4839
сегодня прекрасный день 43
сегодня мой день рождения 87
сегодня понедельник 47
сегодня же пятница 19
сегодня же воскресенье 17
суббота 261
сегодня днем 100
сегодня днём 36
сегодня 4839
сегодня прекрасный день 43
сегодня мой день рождения 87
сегодня понедельник 47
сегодня не получится 33
сегодня пятница 122
сегодня хороший день 34
сегодня праздник 48
сегодня вечером 840
сегодня вторник 84
сегодня среда 91
сегодня день 48
сегодня воскресенье 140
сегодня суббота 134
сегодня пятница 122
сегодня хороший день 34
сегодня праздник 48
сегодня вечером 840
сегодня вторник 84
сегодня среда 91
сегодня день 48
сегодня воскресенье 140
сегодня суббота 134