Özür dilerim geciktim Çeviri Portekizce
252 parallel translation
Özür dilerim geciktim, Peter.
Desculpe o atraso, Peter.
Özür dilerim geciktim.
Desculpa o atraso.
Özür dilerim geciktim.
- Peço desculpa pelo atraso.
Özür dilerim geciktim.
Desculpem estou atrasada.
Özür dilerim geciktim
Desculpe o atraso.
Özür dilerim geciktim.
Desculpem o atraso.
- Özür dilerim geciktim.
- Desculpem o atraso. - O que aconteceu?
Özür dilerim geciktim.
Desculpe o atraso.
- Özür dilerim geciktim. - Sorun değil.
- Desculpa o atraso.
- Özür dilerim geciktim. Bazı dokümanlar için geri dönmem gerekti.
- Venho da secção documental.
- Özür dilerim geciktim.
Desculpem o atraso.
Geciktim, özür dilerim Vince.
- Lamento chegar tarde, Vince.
Özür dilerim, geciktim.
Desculpa o atraso.
Özür dilerim, geciktim.
Perdoa-me. Fiquei retido.
- Özür dilerim, geciktim Doktor Warfield.
- Lamento imenso o atraso.
Özür dilerim, geciktim. Ogden'i Göçmen Bürosu yetkilileri ile bırakmak zorunda kaldım.
Harvey, peço desculpa pelo atraso.
- Özür dilerim, geciktim.
- Sinto muito senhora, ter chegado tarde.
Özür dilerim, geciktim.
professor.
Geciktim. Özür dilerim, efendim.
professor.
Özür dilerim, geciktim.
Desculpa.
Özür dilerim, geciktim.
Desculpe o meu atraso.
Özür dilerim, çok geciktim.
Peço desculpa por ser tão tarde.
- Selam. Özür dilerim, geciktim.
- Olá, desculpa estar atrasada.
Luce, özür dilerim, geciktim.
Luce, desculpa-me.
Merhaba. Özür dilerim, geciktim.
- Olá, desculpem chegar tão tarde.
- Geciktim, özür dilerim.
- Desculpem o atraso.
Özür dilerim, geciktim.
Desculpe o atraso.
Özür dilerim, geciktim.
Desculpem o atraso.
Özür dilerim, bir buçuk gün geciktim.
Eu atrasei-me um dia e meio.
Özür dilerim, çok geciktim.
Desculpa, atrasei-me.
Özür dilerim, geciktim.
Lamento estar atrasado.
Özür dilerim, geciktim.
desculpem o atraso.
Özür dilerim, geciktim.
Desculpem, estou atrasado.
Özür dilerim, geciktim.
Desculpem o atraso!
- Özür dilerim geciktim.
Desculpe chegar tarde.
- Özür dilerim. Geciktim.
- Desculpe o atraso.
- Özür dilerim, geciktim.
- Peço desculpa. Estou atrasada.
Geciktim, özür dilerim.
Desculpa o atraso.
Geciktim, özür dilerim.
Lamento de chegar atrasado.
Özür dilerim, geciktim.
Deculpem o atraso.
Özür dilerim, geciktim.
Entre, entre. Desculpe estou atrasada.
Özür dilerim, geciktim.
- Desculpa o atraso, meu.
Geciktim, özür dilerim.
Desculpe o atraso.
Özür dilerim, geciktim.
Peço desculpa pelo atraso.
Özür dilerim Sufi, geciktim.
Desculpa, Sufi, atrasei-me.
- Özür dilerim, geciktim.
- Desculpa o atraso.
- Özür dilerim, geciktim.
- Desculpem o atraso.
- Özür dilerim, geciktim.
Desculpe o atraso.
Özür dilerim, geciktim.
Desculpem pelo atraso.
- Geciktim, özür dilerim.
Estou tão atrasada.
- Özür dilerim. Geciktim.
- Desculpem o atraso.
özür dilerim 10391
ozur dilerim 18
özür dilerim tatlım 22
özür dilerim efendim 196
özür dilerim hayatım 19
özür dilerim anne 36
özür dilerim baba 37
özür dilerim bayım 19
özür dilerim ama 37
özür dilerim hanımefendi 25
ozur dilerim 18
özür dilerim tatlım 22
özür dilerim efendim 196
özür dilerim hayatım 19
özür dilerim anne 36
özür dilerim baba 37
özür dilerim bayım 19
özür dilerim ama 37
özür dilerim hanımefendi 25