English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ B ] / Ben bir sanatçıyım

Ben bir sanatçıyım Çeviri Rusça

89 parallel translation
- Anladım. Ben bir sanatçıyım. - Sadece aradıkları adamları enselerler.
Тут столько заинтересованных лиц, но мы доведем до конца,..
Ben bir sanatçıyım!
Я художник!
Ben bir sanatçıyım Bay Turner.
Я артист, мистер Тернер.
- Anlıyorum. - Ben bir sanatçıyım Bill.
Да знаю я.
- Ben bir sanatçıyım. - Yürümeye devam et.
- Я не занимаюсь пустяками.
Kimseyi öldürmedim, Ben bir sanatçıyım!
Я никогда никого не убивал!
Ben kendimce renkleri ustaca kullanan sanatçıyım. Ben bir sanatçıyım.
Я сама - художница.
Yani, bu benim hayatım. Ben bir sanatçıyım.
Это моя жизнь... я художник.
Ben bir sanatçıyım, ev kadını değil.
Я актриса, Альберто. А не домохозяйка.
- Bay Campion, ben bir sanatçıyım ve toplum vicdanıyla uzlaşmayı reddediyorum!
- Мистер Кэмпион. Я художник. И я не пойду на поводу у каких-то общественных сомнений.
Ben bir sanatçıyım, muhabir değilim.
а не журнилист.
Özgür olmalıyım. Ben bir sanatçıyım.
- Я думала, что нравлюсь тебе.
Ben hayatımı öyle darmadağın edemem. Ben bir sanatçıyım.
Я по-настоящему великий артист.
Sadece, ben bir sanatçıyım.
Наверное, кошмар приснился или еще что.
Ben bir sanatçıyım.
Я художница.
Biliyorsun ben bir sanatçıyım.
Это просто... Видищь ли, я снимался в мыльной опере, понимаешь?
- Ben bir sanatçıyım.
Нацистский художник.
Ben bir sanatçıyım, iş adamı değil.
Я художник, а не бизнесмен.
Ben bir sanatçıyım.
Я поэт.
" Ben bir sanatçıyım.
" Я артист.
Benim adım Grigore Ursache, ben bir sanatçıyım. Bay Leon Negrescu ile görüşmek istiyorum...
Моё имя Григоре Урсаке, я занимаюсь искусством и я бы хотел поговорить с господином Леоном Негреску...
Ben bir sanatçıyım.
Я художник.
Ben bir sanatçıyım. Sana destek vermek istiyoruz.
Я артист.
Ben bir sanatçıyım.
Я - художник.
Ben yapabilirim çünkü ben bir sanatçıyım.
Ты же знаешь, я могу это потому что я художник Но ты?
Ben bir sanatçıyım Daisy, ve Sienna'nın oldukça fazla odası var.
Я художник, Дэйзи, а в Сиенне достаточно места.
Hadi ama ben bir sanatçıyım.
О, брось Брось, я художник.
- Ben bir sanatçıyım.
- Я художник.
- Ben bir sanatçıyım.
Я же артист.
Söyle onlara büyükanne, ben bir sanatçıyım değil mi?
— кажи им, Ѕабуль, € ведь художник, да?
Ben bir sanatçıyım, değil mi?
Я художник, понимаешь?
Sen çok sıkıcı, sıradan bir insansın ve ben büyük bir sanatçıyım.
Ты чудовищно нормальный и скучный, а я великая актриса.
- Bir sanatçıyım ben!
- Я художник!
Onlar sanatçılar, ama ben de bir sanatçıyım.
Они художники, но ведь и я художник.
Ben bir sanatçıyım.
Я артист.
Ben bir solo sanatçıyım.
Свободный художник.
Ben sadece geçinmeye çalışan bir sokak sanatçısıyım.
Я просто уличный артист, который пытается заработать деньги, чтобы свести концы с концами.
Ben bir sanatçıyım.
Ну да.
Ben bir sanatçı mıyım yoksa insanları güldürmeye çalışan ucuz bir homo yıldız mı?
Либо я творю... либо я дешевая Драг Квинн играющая для стрейтов чтоб они посмеялись.
Siz de bir sanatçısınız, ben de bir sanatçıyım.
Вы хотите достичь неба, и я хочу достичь неба.
Ben kabul gören bir sanatçıyım.
я утвердившаяся артистка.
Ben... bir sanatçıyım.
Я художник.
Ben, ben farklıyım, bir oyuncuyum İş adamı değil, ama bir sanatçı.
Вот Я, я другой, я игрок! Не бизнессмен, но художник!
Ben, berbat bir sanatçıyım.
Я ужасно рисую.
- Bebeğim, ben bir sanatçıyım kafamı kullanmam, hislerimle hareket ederim.
Детка, я творческая личность...
Ben Estonyalı basit bir sokak sanatçısıyım.
Я простой уличный артист из Эстонии.
- Grimes ben bir montaj sanatçısıyım.
- Граймс... Для меня монтаж - искусство.
Sanırım ben Latin bir sanatçıyım.
Думаю, я латиноамериканская художница.
Ben ciddi bir sanatçıyım.
Я серьезный художник.
Ben daha doğmadan önce dünyanın en küçük trapez sanatçısıydım, 8 aylık gerçek bir yıldızdım.
Я была самой маленькой в мире воздушной гимнасткой Ещё до того, как родилась.
Ben bir sanatçı ve hikaye anlatıcıyım Bu benim işim ve kimse yoluma çıkmayacak
Я творец и рассказчик, и это моё видение, и никто не станет у меня на пути.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]