English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ H ] / How was your meeting

How was your meeting translate Portuguese

61 parallel translation
How was your meeting?
Como foi a tua reunião?
- How was your meeting?
- Como foi sua reunião?
How was your meeting with Starfleet Command?
Como correu a reunião com o Comando?
How was your meeting, Mr. Lebowski?
Como foi a reunião, Mr. Lebowski? Foi boa.
How was your meeting?
Como foi a reunião?
How was your meeting with Diane Keaton?
Como foi a tua reunião com a Diane Keaton?
How was your meeting with Romano?
Como foi a tua reunião com o Romano?
- Hey, honey. How was your meeting?
- Como correu a reunião?
So how was your meeting?
Como foi a reunião?
How was your meeting?
Como correu a reunião?
- Okay. - So how was your meeting?
- Como correu a tua reunião?
How was your meeting with the chief?
Como foi a reunião com o Chefe?
- Hey, how was your meeting? - Oh.
- Olá, como correu a reunião?
How was your meeting with the emperor?
Como foi o vosso encontro com o Imperador?
- How was your meeting with Michael?
- Como correu a reunião com o Michael?
How was your meeting with the Minister of Defense?
Como correu a reunião com o ministro da defesa?
- So, how was your meeting?
Como correu a tua reunião?
How was your meeting?
- Como foi sua reunião?
How was your meeting?
A reunião já acabou?
- How was your meeting?
Como foi a tua reunião?
How was your meeting with Detective Carter? You heard her.
Como foi o encontro ao pequeno-almoço, com a detective Carter?
So, lieutenant, how was your meeting with Evan?
Então, tenente, como foi a sua reunião com o Evan?
How was your meeting? Good.
- Como foi a reunião?
How was, uh - How was your meeting with Ambassador Elon?
Como foi a reunião com o embaixador Elon?
How was your meeting?
Como correu o vosso encontro?
How was your meeting with Dr. Thackery?
Como correu a reunião com o Dr. Thackery?
How was your meeting in the city?
- Como correu a reunião?
How was your meeting with the principal?
Como foi o encontro com a directora?
How was your meeting with Ms. Groves?
Como foi o seu encontro com a Mna. Groves?
How was your meeting? It was today, right?
- Como foi a reunião?
How was your meeting with Jeremy?
Como correu o teu encontro com o Jeremy?
So how was your meeting with Parallel Press?
Então como foi a tua reunião com a Parallel Press?
How was your meeting with the ambassadors this morning?
Como é que foi a sua reunião com os Embaixadores hoje de manhã?
How was your meeting?
Como é que foi a tua reunião?
How was your meeting?
Como esteve tua reunião? Primeira vez.
So, how was your lunch meeting?
Então, esse almoço?
He can tell you where you were born, how old your mother was at the time and what you had for breakfast, all within 30 seconds of meeting you.
Consegue dizer-lhe onde nasceu, e que idade tinha a sua mãe na altura... e o que comeu no pequeno-almoço, 30 segundos depois de o conhecer.
How was your NRDC meeting?
Como foi a reunião do NRDC?
How was your energy meeting?
Como foi a reunião das energias?
- How was your meeting?
- Como foi a reunião?
He told me how very proud he was of both of you of his work for the government of the story of meeting your mother, and of her tragic death.
Ele disse-me como sentia orgulho de ambos vocês, do trabalho dele no governo, de como conheceu a vossa mãe, e da trágica morte dela.
i'm a bit confused, seeing as how it was your side that asked us to change the meeting.
Estou um pouco confuso, uma vez que foi o teu lado que nos pediu para mudar a data da reunião.
Senor García Lorca, how was your meeting with Dalí?
- Senhor García Lorca, como correu o seu encontro com Dalí?
How was your breakfast meeting?
Como foi o teu encontro do pequeno almoço?
I was just calling to see if Michael Scott Paper was meeting all of your paper needs, and how is Brenda, age four, ponytail, and Simon, age seven?
Só liguei para verificar se a Michael Scott Paper atende todas as suas necessidades com papel. E como está a Brenda, 4 anos, rabo de cavalo... e Simon, 7 anos?
How was your meeting?
Como foi o teu encontro?
Talk to you later, honey so how was your first board meeting?
Falo com você mais tarde, querido. - Como foi sua primeira reunião?
How was your meeting with the French Ambassador?
Como foi a vossa reunião com o Embaixador Francês?
How was the meeting with your associate?
Como foi o encontro com o teu associado?
How was the meeting with your publicist?
Como correu com o publicista?
How was your, uh- - what was it--meeting?
Como foi a tua... - Era uma reunião?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]