English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Did she see you

Did she see you translate Russian

311 parallel translation
Did she see you?
А она вас?
Did she see you?
Она тебя видела?
When did she see you?
- Она, когда к вам пришла?
Did you see the puss she made?
Ты видел какое лицо она показала?
When she come back, first thing she did was to come and see you, here.
Когда она вернулась, первое, что она сделала, это пришла увидеть вас, сюда.
It wouldn't do for the Duke to see me... Mother, did you see what she did?
Никак нельзя появиться... перед Великим Князем в таком виде.
She did not see me tall and straight as you once prophesied.
Я не казался ей статным, как ты обещала.
Did you see where she went?
Вы видели, как она уходила?
Did you see her old man's face when she told him to hit you?
Ты видел лицо старика, когда она велела ему тебя бить?
Did you see how pale she got?
Ты видел, как она покраснела? А он?
Did you see, kid? She fainted from fright.
Да ничего, она просто упала в обморок со страха.
Did she come here to see you?
Она пришла, чтобы тебя увидеть?
Did you see how she laughed at Gallo?
Ты видел как она смеялась над Галло?
Did you see how she was just about popping out of the top of that dress?
Ты видел, как её груди буквально выпрыгивали из платья?
Did you hear? As you see, she has made her decision.
- Видишь, она решила.
Did you see how she was taken by Fabrizio?
Видела ту девушку? Вся поглощена Фабрицио.
Can she be touched or felt, or wounded, hurt? When did you see her the last time, today?
Последний раз Вы ее видели сегодня.
Did you see how ugly she is?
Я уже не хочу. Вы ее лицо видели?
A really pretty girl. And did you see how she's grown?
А ты видел, как она выросла?
See, your mama didn't forget you after all, did she?
Видишь, твоя мама не забыла о тебе, да?
See, she says that you're a man. Did you know that?
Она сказала, ты - мужчина.
By the way, did you see, she brought out the VCR.
Кстати, ты видела, что она забрала видеомагнитофон?
Did you see the way she was looking at you?
¬ ы не заметили, как она на вас смотрела?
Did you see her with the noodles? She had a noodle hanging down her head.
А помнишь, у неё макаронина висела на голове?
Did you see which way she went?
Ты видел, куда она пошла?
You see what she did to me?
Видишь, что она со мной сделала?
- Did you see how many rings she had
- Ты видела сколько у нее колец? .
Did you see how she looked in my eyes? - The great Paul Leger!
Тьi видел, как она смотрит мне прямо в глаза?
Why did she say that you mustn't see her?
Что это? Почему нельзя ее видеть?
Did you see the way she pointed at the check?
Видел, как она показывала в чеке?
Did you see the body she shot?
- Ты точно видел его тело?
Why did she come to see you?
Зачем она приходила к тебе?
Did you see him when she talked?
Ты видела его когда она говорила?
What did you see inside her mind before she passed out?
Что вы увидели в ее мозгу перед тем, как она потеряла сознание?
Yes, but did you see who she was dating?
Да, но ты видел с кем она встречается?
Did you see the way she gave him the tiniest head fake and then boom- - checked him into the wall?
Вы видели, как она провела его обманным маневром, а потом быстро припечатала к стене?
Did you see? She looked right at me. She smiled.
Да, была улыбка и она посмотрела прямо на меня.
- Yeah, no kidding. Did you see what she had on yesterday? Wow.
Нет, серьезно, вы видели, в чем она была вчера?
Well, she did have one chemical peel where you could see her kidneys for a while.
Она как-то делала химический пилинг и некоторое время мы могли видеть её почки. Точно. Очень смешно.
SO I SAID, "WELL, YOU KNOW, CAN YOU SEE GOD OR HEAVEN OR A LIGHT OR ANYTHING?" WHAT DID SHE SAY?
И я спросила её : ты видишь Бога, рай или свет, или что-нибудь ещё?
You tell them you went to see her after I did, and she gave you this.
Скажешь, что ходил к ней после меня, и она дала тебе это.
Did you or did you not see Jessica King on the night that she was killed?
Вы видели или нет Джессику Кинг в тот вечер, когда ее убили?
Uh, did you see when she hit me?
Ты видел, как она меня пнула?
DID SHE SEE YOU?
- Ему 29.
Did she actually tell you that you can't see me anymore?
Чтобы ты меня больше не видел?
Did you see the way she looked at me?
Ты видел, как она смотрела?
Like she just kicked them off. GIRL : Did you see the diary?
Ты видела этот дневник?
Mrs. Gupta, did you see what she did to me?
Миссис Гупта, Вы видели, что она сделала?
Did you see the way she looked at me?
Ты видел, как она на меня посмотрела?
Did you see that look she gave me?
Ты видел, как она на меня посмотрела?
Did it ever occur to you she might see you as an asset?
А тебе не приходило в голову, что она использует тебя?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]