This sucks translate Russian
956 parallel translation
Boy, this sucks!
Парень, вот это скука!
Ah, this sucks.
Вот невезуха.
What the shit are we gonna do? This sucks.
Какого хрена!
This sucks, my friend.
Не повезло тебе, дружище.
This sucks.
Ну и дерьмо.
This sucks. Where's that channel changer?
Как поменять канал?
This sucks.
Это свинство!
Oh, this sucks.
Вот фигня.
- [Cecilia] This sucks.
- Вот дерьмо.
This sucks! You know that? This really sucks.
Мне так тошно.
This sucks.
Какой ужас!
This sucks.
Вот незадача.
- This sucks.
- Что это хреново.
This sucks more than anything that has ever sucked before.
Это так хреново как ничего раньше не было хреново.
This sucks.
Это хреново.
This sucks. lt's all hot and stuff.
Блин, что-то все хреново. Жарко и все такое.
This sucks.
Гавно какое.
This sucks!
Блин, непруха!
- This sucks!
- Mepзocть!
This sucks!
Отстой!
- Jesus. this sucks.
Противно.
♪ This song sucks ♪
♪ Эта песня отстой ♪
That mill sucks all the juice out of this town!
Эта лесопильня высосала всю жизнь из города!
This sucks.
{ C : $ 00FFFF } Не время возиться с девчонками.
This place sucks.
Это место отстой.
Let's go. - This school sucks, man!
- Это не школа, а параша!
I think this really sucks, that he would fool me, that was my last money!
Нет, ну как так можно, я ему отдал последние деньги, а он меня надул!
This really sucks.
Вот дерьмо.
This really sucks.
Это действительно полное дерьмо.
Hm. This wine sucks.
Вино ужасное.
- This place sucks.
- Здесь неинтересно.
This paw sucks. Okay, I'll make a wish that can't backfire.
- Я загадаю безопасное желание.
Hey, Homer, this house sucks.
Гомер! Дом мне не нравится.
- Excuse me, but this drama sucks.
- Извините, но это надуманная драма.
- I'd just like to say this gig sucks!
Должен сказать, заказ - отвратительный!
This just... This just sucks!
Это еще хуже, это полный отстой!
You know, this tour sucks. I told you this was a rip-off.
Я же говорил - сплошное надувательство.
This food sucks.
Эта еда - отстой.
and they like chained him up, and they cut off his arms and legs so he can't get away and they took like this metal rod, and they stick it into his head and it like sucks out his brains
Они набросились и схватили его, потом сковали и отрезали у него руки и ноги, он не мог идти.
- This TV sucks!
- Долабанный телик!
This game sucks.
Не везет мне в этой игре.
This whole place sucks.
Здесь нигде не везет.
Sucks. But when I get this new logo...
Но как только...
- This house sucks.
- Значит, это хреновый дом.
Deeper. You guys, this place sucks.
Предки, здесь отвратно.
This guy sucks!
Этот парень никуда не годится.
This sucks!
Ублюдки!
This really sucks.
Это на самом деле хреново.
This rain sucks!
Этот дурацкий дождь!
You know what I'm sayin'? I know it sucks and all... but, you know, this is, like, home, you know.
Я знаю, что все это отстой и все же... все же, это как дом, понимаешь.
I have a good dungeon. Stevo, this DD shit, it sucks.
Стиво, эта игра говно, это отстой.
sucks 180
sucks to be you 20
sucks for you 18
this is 5015
this way 5411
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is bad 606
this is it 3373
this isn't you 235
sucks to be you 20
sucks for you 18
this is 5015
this way 5411
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is bad 606
this is it 3373
this isn't you 235
this is important 545
this one 1756
this is bullshit 584
this is me 479
this is awesome 376
this is fun 448
this is for you 917
this is different 405
this is a 428
this is the guy 68
this one 1756
this is bullshit 584
this is me 479
this is awesome 376
this is fun 448
this is for you 917
this is different 405
this is a 428
this is the guy 68
this isn't right 330
this is weird 356
this is ridiculous 1419
this is crazy 1291
this morning 1627
this is not good 352
this time 1599
this is a bad idea 175
this isn't 241
this is good 1083
this is weird 356
this is ridiculous 1419
this is crazy 1291
this morning 1627
this is not good 352
this time 1599
this is a bad idea 175
this isn't 241
this is good 1083