English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ V ] / Very funny

Very funny translate Turkish

3,764 parallel translation
- Very funny.
Çok komik.
- Very funny!
Çok komik.
That's very funny.
Çok komiksiniz.
Very funny!
Aman ne komik!
It's very funny.
Çok komik.
- Or is that too immature? - Very funny.
- Yoksa bu çok mu toy bir fikir?
Yeah, okay, that's very funny.
- Evet, tabii, çok komik.
Very funny!
Çok komik!
Very funny, Jack.
Çok komik Jack. Çok komik.
Very funny.
Çok komiksin.
Ah, very funny (! )
Ama ne komik!
Very funny.
- Çok komik.
Very funny.
Çok hoş.
Yes, very funny.
- Evet! - Eşsiz... - Evet!
Very funny, Sylvia.
Çok komik Sylvia.
It doesn't sound very funny to me.
Bana hiç komik gelmedi.
He is a freak, right? Ridiculous. Very funny.
Ucubenin teki, değil mi?
Very funny, Kyle.
Çok komik Kyle
Oh, very funny, Bear.
Çok komik, Ayı.
Very funny.
Çok komik.
You're very funny.
- Çok komiksin.
You find it very funny, Einstein?
Çok komik buldun galiba Einstein!
The really not very funny joke here is on you, Cathy, because I don't know if you read the small print when you signed up for that clinical trial, but those drugs don't cure you.
Hiç de komik olmayan bu şakanın kurbanı aslında sensin Cathy. O klinik deneye kaydolurken küçük puntolarla yazılmış kısmı okudun mu bilmiyorum ama o ilaçlar seni iyileştirmez.
Ha! Very funny, Jules.
Çok komik, Jules.
Yeah, you have a very funny way of phrasing that, but, yeah.
Evet, bunu dile getirirken oldukça komiksin ama evet.
Very funny.
Çok komik.Devam et.
, that's very funny.
Çok komikmiş.
- Very funny.
- Çok komik.
Very funny.
Aman çok komik.
That was very funny.
Çok komikti aslında.
Very funny guy.
Çok komik biri.
Ha-ha. Very funny.
Çok komik.
Very funny.
Çok komiksiniz.
get out of my office. Very funny.
Çok komik.
Yeah, yeah, yeah, very funny.
Evet, evet, evet, çok komik.
You're very funny.
- Çok komiksin. - Teşekkür ederim.
Yeah, I know, I know, I've seen you, you're very funny.
Evet, seni tanıyorum, izlemiştim çok komiksin.
But I'm sure it's very funny.
Hayır, ama çok komik olduğuna eminim.
very funny.
çok komik.
So please welcome a guy who looks like Chris Farley after a mine-shaft explosion, the very funny Patrice O'Neal.
Karşınızda Chris Farley'in grizu patlamasının ardından madenden çıkmış haline benzeyen adam. Patrice O'Neal.
Very, very funny.
Çok komik.
Come on, that's very funny.
- Yapma çok komiksin.
Yeah, very funny.
Evet, çok komik.
Very funny.
Çok eğlenceli.
Yeah, very funny.
Çok komiksin.
Very funny.
İstediğin kadar şaka yap.
It's very funny.
Evet, Jessi'nin paraşütle atlamaya gidip, bir domates kamyonuna düştüğü, ve kendi düğününe geç kaldığı bölüm. Çok komik.
Funny, I think of myself as very sympathetic.
- Ne garip, kendimi sempatik biri olarak görürdüm.
There could be quantum wormholes that are just left over from the Big Bang, or at very, very short distances, you could have little fluctuations where space-time just connects to itself in a funny way, and that would be a quantum wormhole.
Big bang'ten kalan kuantum solucan delikleride bulunur. Uzay-zamanın birleştiği yerlerde kısa çok kısa mesafelerde küçük titreşimler bulabiliriz. Ve bunlar kuantum solucan delikleri de olabilir.
It's funny, the buyer actually told me a very similar story.
Çok komik. Çünkü alıcı da bana buna benzer bir hikaye anlattı.
Funny, the buyer actually told me a very similar story.
- Komik, çünkü alıcı da buna çok benzer bir hikaye anlattı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]