English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Э ] / Это наш парень

Это наш парень translate English

322 parallel translation
Похоже, это наш парень.
Sounds like our man.
- Подождем. Это наш парень в баре.
That's our guy at the bar.
- Это наш парень?
- Is this our guy?
Возможно один из них - это наш парень.
Maybe one of them's our boy.
Возможно это наш парень-смерть?
This may be our death guy?
- "Нокител"! Мартин - это наш парень.
Nokitel.
- Почему это наш парень должен быть чудаком?
- Why would our guy be a weirdo?
Это наш парень.
That'll be our man.
Это наш парень.
That's our guy.
Утверждают что это наш парень.
Claim he's our guy.
Трудно поверить, что это наш парень.
Hard to believe he's our guy.
Это наш парень. Это он Мясник из Бей-Харбор.
that's our guy. that's the bay harbor butcher.
Это наш парень!
- Eh! That's our kid!
Так это наш парень?
This is our man?
Это наш парень.
It's our guy.
Это наш парень?
This our guy?
Да ладно, это наш парень.
Come on, that's our guy.
Немного плоховато одет, но я думаю это наш парень.
He's a little worse for wear, but I think he's our guy.
С чего ты решила, что это наш парень?
What makes you think he's our guy?
Это наш парень?
Is this r guy?
Это наш парень.
This is our guy.
- Это твоя доля. Наш парень оказался "золотой жилой". - Куда он поехал?
Guy turned out to be an oil well.
Это наш парень.
That's our boy.
Психолог говорит, что наш парень, вероятно, не был мужчина. 50 на 50 что это была женщина.
The psychologist says, our guy probably was not male. Chances are 50 : 50, that it was a woman.
А если я скажу : "Это наш друг". То означает, что ты свой парень.
If I said instead, "This is a friend of ours," that would mean you're a made guy.
Тоже самое произошло в Вашингтоне - парень зашел в Убойный, расстрелял все место к чертям, но это был не наш отдел, не наши люди.
Same thing happened in DC, the kid walked into Homicide, shot the whole place apart, but not in our shop, our house.
Да, это точно наш парень, судя по его делам.
Put on your rubber boots,'cause here comes the bullshit.
Это же наш парень!
That's my boy!
Эй, это же тот парень, что оскорбил наш флаг!
Hey! It's the guy that desecrated our flag!
Это говорит наш парень.
That's our guy talking.
Парень. Тебе, наверное, не понять, но это наш дом и наша могила.
Kid, you may not understand this, but this place is our home, and our coffin.
что твой бывший парень пришел в наш дом и устроил это дерьмо?
You mean your old boyfriend came into our house to stir up some shit?
Система может и более значима, но это ваш парень защищает её, а не наш.
The institution may matter more, but it's your guy protecting it, not ours.
Или разбить лагерь в этой дыре на неделю, в надежде, что наш парень поедет по тому же маршруту?
Or camp out in this shithole for a week, hoping our boy runs the same route?
- Где она? - Эй, эй, эй, Пророк! Пророк, это не наш парень.
I feel stupid asking this, but is there someone who might be able to take a look inside with me?
мне жаль, Деб, но ты ведь знаешь, что это не наш парень, так?
I hate to break this to you, Deb, but you know you've got the wrong guy here, right?
Я купил цифровую камеру и стал снимать документальный фильм обо всем, что видел. Ты - тот парень, который дал нам первый косяк, повел в наш первый клуб. И ты хочешь сказать мне, что жизнь горе-кинорежиссера лучше, чем всё это?
I bought an H.D.Cam and started filming it for a documentary- - you're the guywho gave us our first joint, snuck us into our first club, and you're gonna tell me the life of youtube filmmakeris better than this?
Это может быть наш парень.
I mean, this could be our boy.
Хорошо, но это не придуманный кризис это всё серьёзно, мой парень собирается разрушить наш запланированный брак
Okay, no, this isn't a fake crisis. This is a real, "my ex is about to ruin my impending marriage" crisis.
Это - наш парень.
That's our boy all right.
- Он говорит, что если ты не зашёл так далеко, то это еще не значит, что ты не наш парень.
- What he's talking about is, just'cause you didn't go for this doesn't mean you're not our guy.
Чтобы защитить Мачадо от убийцы, а если Риз - наш парень, то это и есть наша работа.
To protect machado from the killer, And if reese is our guy, that's what we're doing.
Как вы видите, на этой неделе, наш гость сегодня, скромный парень из "Grand Designs"
You see, this week, my guest is quite simply that bloke off Grand Designs.
Наш парень тоже за это?
- Wouldn't our guy be for that?
Он наш парень, и я знаю это.
He's our guy and I know it.
Что, ты думаешь, это может быть наш парень?
What, do you think he might be our guy?
Я уверен, что это - наш парень.
I'm pretty sure this is our guy.
Явно больной молокосос, но это не наш парень.
Well, it's one sick puppy, but that's not our guy.
Вот так вот. Это не наш парень, но может нам...
Then there's that.
- Похоже, это наш парень.
SOUNDS LIKE OUR GUY.
Мне кажется это не наш парень.
I got a feeling this isn't our guy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]