English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ К ] / Кто побеждает

Кто побеждает translate Turkish

73 parallel translation
Кто побеждает, Чарли?
Hangisi kazanıyor Charlie?
Кто побеждает?
Kim kazanıyor?
А тем, кто побеждает на этих выборах, будет очень стыдно, или даже страшно брать власть в свои руки.
Ve bu seçimleri kazanan insanlar, çok utanacaklar. ve daha da iyisi, o yetkiyi almaya bile korkacaklar.
- Кто побеждает?
- Kim kazanıyor?
ЧАРЛИ И кто побеждает?
Kim kazanıyor? - Kimse.
В борьбе за выживание, самым пригодный тот, кто побеждает за счет своих конкурентов.
Yaşam mücadelesinde, kazanan rakiplerini saf dışı bırakan "uyum sağlamış" olandır.
- И кто побеждает?
- Kim kazanıyor?
И кто побеждает, Джек?
Kim kazanıyor.
Но кто побеждает?
Kim kazandı?
Кто побеждает?
Kim yeniyor?
Понятия не имею, кто побеждает.
- Kimin önde olduğunu anlayamıyorum.
Кто побеждает всегда и везде?
Sakın karıştırma, bir peynir değil
Я не из тех, кто побеждает.
Ben kazanan adamlardan degilim.
Кто-то побеждает, кто-то нет.
Bazıları kazanır bazıları kaybeder ondan bahsediyorum.
Когда я был адвокатом, много-много лет назад, совсем юношей, я понял после многих проб и ошибок, что в зале суда побеждает тот, кто расскажет самую блестящую историю.
Avukat olduğum dönemde... yani uzun zaman önce, delikanlı, ben, ee, pek çok deneme ve yanılmanın ardından fark ettim ki... bir mahkemede... en iyi öyküyü anlatan kişi kazanır.
В любой драке побеждает тот, кто готов отдать жизнь за победу, за этот дюйм.
Her oyunda ölmeye hazır olanlar o santimi kazanacaktır.
Тот, кто первым выкрикнет правильный ответ, побеждает.
Doğru cevabı ilk söyleyen kazanır.
Ты сказал, что первый, кто выкрикнет ответ, побеждает.
Doğru cevabı ilk söyleyen kazanacak dedin.
Пусть вашим девизом будет - "Побеждает тот, кто заботится",
Mottonuz "Önem Veren Kazanır" olsun,
Первый, кто заговорит, побеждает.
İlk konuşan kazanır.
Побеждает тот, кто доходит до конца!
Sayı almayı denemeden sayı alamazsınız.
Побеждает тот, кто узнает наибольшее количество телепередач, за одну минуту!
Bir dakikada en çok TV dizisinin adını bilen kazanır.
Побеждает тот, кто умеет ждать.
Galip olan beklemesini bilendir.
Кто быстро резину меняет, тот, как Шумахер, побеждает!
Hızlı bir pit stop olsun. Aynı Schumacher'e yapar gibi!
Каждый из нас получает две карты и кто ближе всего к 21 побеждает.
İkimizde iki kart alacağız ve 21'e en yakın olan kazanacak.
Кто побеждает - тот первый.
- Taş, kağıt, makasla.
Последний кто остался на ногах, побеждает.
Ayakta kalan kazanır.
Не можете смириться, когда кто-то побеждает?
Biri kazandığında mutlu olamıyor musunuz?
Я знаю многих, кто и за бизнес и против абортов, но, каким-то образом, бизнес всегда побеждает с перевесом.
Bir sürü işletme destekçisi, kürtaj karşıtı tanıyorum ama nedense işletme tarafları daha ağır basıyor.
Побеждает тот, кто скрутит другого.
Pes eden kaybeder.
"Сложно определить, кто побеждает".
"Sonuçlanmasına az kaldı."
"Сложно определить, кто побеждает"!
"Sonuçlanmasına az kaldı!"
Побеждает тот, кто доедет первым.
Oraya ilk varan yarışı kazanır.
Кто-то всегда побеждает, ты знаешь.
Bazıları her zaman kazanır.
Тот, кто сдается, не побеждает.
Hem pes ederek hiçbir şey elde edemezsin.
Смотри, человек, который бежит на своих двоих, скажем, пятьсот метров, побеждает того, кто едет на машине два километра...
500 metre koşan biri, arabayla 2 kilometre giden birinden önce oraya varabilir.
Тот, кто соврёт изощрённее, побеждает.
Kim en iyi yalanı söylerse, kazanır.
Тот, кто соврёт изощрённее, побеждает?
En iyi yalanı söyleyen mi kazanıyor?
И побеждает тот, кто пускает в ход Зубы, когти или яд
Kazanan hayvan tırmıklayıp dövüşmeli pençe atmalı, ısırmalı ve yumruklamalı...
"Он на стороне, где побеждает технология". Знаешь, кто сказал?
"Teknolojinin tarafında olanlar kazanır." Bunu kimin söylediğini biliyor musun?
Ладно, стандартные честный правила поедания пирога таковы : без рук, первый, кто очистит поднос, побеждает.
Tamam, standart hal turta yeme yarismasi kurallari el kullanmak yok, tabaği ilk bitiren kazanir.
Побеждает тот, кто наберет больше баллов.
En çok doğru cevabı veren kazanır.
Имей в виду, здесь побеждает тот, кто громче кричит.
Unutma, burada her zaman en cazgır olan kazanır.
И история доказала, что тот, кто эволюционирует - всегда побеждает.
Eğer tarihin bize kanıtladığı bir şey varsa o da evrimin her zaman kazandığıdır.
Первый, кто будет там, побеждает.
Çizgiyi ilk geçen kazanır.
Не пойму, кто побеждает.
Kimin önde olduğunu söyleyemem.
Тот, кто совершит больше задержаний за уголовку, побеждает.
Kim daha çok tutuklama yaparsa kazanacaktı.
Тот, кто скажет "Пухлый кролик" четко, с наибольшим кол-вом зефирок во рту, побеждает.
Ağzında en çok şekerleme ile anlaşılır biçimde "Tombul Tavşan" diyen ilk kişi kazanır.
Суть в том, что побеждает тот, кто быстрее съест стикер для заметок.
Özetleyecek olursak bir yaprak yapışkanlı kâğıdı en hızlı yiyen kazanıyor.
Ты знаешь первое правило переговоров, тот, кто в них нуждается редко побеждает.
Pazarlığın birinci kuralını bilirsin. En az isteyen kimse o kazanır.
Кто не рискует, тот не побеждает..
Kim cüret ederse o kazanır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]