Привет папа translate Turkish
624 parallel translation
- Привет мама, привет папа.
- Merhaba, anne. Merhaba, baba.
– О, привет Папа.
- Merhaba, baba.
Привет, папа.
Merhaba.
- Привет, папа.
Merhaba.
Привет, папа, я не буду дома к обеду.
Alo baba, akşam yemeğine gelemiyorum.
- Папа! - Привет, сынок.
- Gettys artık kazanmış gibi davranmıyor.
Привет, папа.
Merhaba, baba.
- Привет, Папа.
- Merhaba baba.
- Привет, папа. Привет.
Beğendin mi?
Привет, папа.
Merhaba baba.
Привет, папа!
Selam baba!
Привет, папа.
Kola içmeye gittim.
- Привет, папа.
- Merhaba, baba.
Привет, папа.
Baba.
- Привет, папа!
- Baba!
Привет, папа!
İyi akşamlar baba.
Привет, папа
- Merhaba, François. - Merhaba, baba.
Скажи "привет, папа".
- Baba, beni tanıdı.
- Привет, папа. - Привет, Харви.
Yossarian, bak, babam burada.
Привет, папа.
Selam, Baba.
- Привет, папа.
Merhaba, baba.
- Привет, папа.
- Selam baba.
Привет, папа.
Selam, baba.
- Привет, Джек. Проходи. - Папа.
Jack, içeri gelsene.
Посмотри, что мне дали. Привет, папа.
Bak birisi bana ne verdi.
* Привет, папа, это Вик.
Alo baba, ben Vic.
- Мама, папа, привет.
merhaba, anne, baba. John.
- Привет, Хантер, это папа.
Merhaba Hunter. Ben baban.
- Привет, папа.
Merhaba baba.
- Нет, папа, не думаю. - Привет.
Hayır, hiç sanmıyorum baba.
Привет, папа!
Selâm, Baba.
- Привет, папа.
- Selâm, Baba.
- Папа, привет.
- Baba, ne yapıyorsun?
Привет, папа.
Selam baba.
- Привет, папа!
- Selam baba.
– Привет, родные мои. – Папа.
- Selam, canlarım.
Привет мама и папа!
Merhaba anne, merhaba baba.
Привет, папа!
Merhaba, baba!
Папа, Цзя-Чиэнь, это мой муж, Чоу Мин-Дао. Привет.
Baba, Jia-Chien, bu kocam, Chou Ming-Dao.
- Привет, папа. - Найлс, что тебя привело?
Niles, neden buradasın?
Привет, папа.
Selam Baba. Nasılsın?
Привет, папа
Selam, Baba.
Привет, папа.
- Selam, Joey. Selam, baba.
- Привет, папа!
- Merhaba baba.
Привет, папа!
Selam baba.
- Привет, папа!
- Merhaba baba!
Привет, папа.
Merhaba baba mı?
"Привет, папа?" Ты со своей матерью тоже такие фокусы проделываешь?
Annenin yanındayken de böyle tek başına mı geziyorsun?
- Папа! - Привет!
- Merhaba.
- Привет, папа.
- Merhaba baba.
- Привет, папа. - Детка.
- Selam, Baba.
папа пришел 28
папа пришёл 18
папа 27270
папа здесь 60
папа умер 58
папа дома 74
папа был прав 37
папа римский 40
папа в порядке 27
папарацци 48
папа пришёл 18
папа 27270
папа здесь 60
папа умер 58
папа дома 74
папа был прав 37
папа римский 40
папа в порядке 27
папарацци 48
папа хочет 22
папа знает 26
папа приехал 21
папа прав 33
папа говорит 166
папа сказал 259
папа ушел 16
папа вернулся 41
папа всегда говорил 23
папа говорил 54
папа знает 26
папа приехал 21
папа прав 33
папа говорит 166
папа сказал 259
папа ушел 16
папа вернулся 41
папа всегда говорил 23
папа говорил 54
папаша 406
папаня 44
папа легба 22
папанда 30
привет 148858
привет всем 587
привет ребята 88
привет дорогой 18
привез 17
привёз 16
папаня 44
папа легба 22
папанда 30
привет 148858
привет всем 587
привет ребята 88
привет дорогой 18
привез 17
привёз 16
привет еще раз 42
привет милый 19
приведи ее 32
приведи её 26
привет милая 19
приветик 1280
привет дорогая 46
привет мама 35
привет детка 41
приветики 210
привет милый 19
приведи ее 32
приведи её 26
привет милая 19
приветик 1280
привет дорогая 46
привет мама 35
привет детка 41
приветики 210
приветствую 865
приветствую вас 245
привет парни 34
привет малыш 26
приветствую всех 51
привет тебе 85
приветствуем вас 26
привет пап 48
привет вам 60
приветствие 47
приветствую вас 245
привет парни 34
привет малыш 26
приветствую всех 51
привет тебе 85
приветствуем вас 26
привет пап 48
привет вам 60
приветствие 47