English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ П ] / Пять баксов

Пять баксов translate Turkish

222 parallel translation
Понял? Тип, которого порезали, был здесь и искал Опита... чтобы дать ему пять баксов, если он...
Spit buraya geldiğinde ona şey diyeceksin bıçakladığım adamın buraya gelip onu sorduğunu ve ispiyonladığı için beş dolar vereceğini söyleyeceksin.
Сказал, что даст тебе пять баксов, вроде он сказал "пять", если ты скажешь, кто это сделал.
O buradaydı. Niye gelmiş? Seni arıyordu.
У меня десятичасовое шоу. Мне нужно пять баксов.
Beş dolara ihtiyacım var.
Билли, ставлю двадцать пять баксов, что ты ее протаранишь.
25 dolar koydum... Yani bu kadını yakmalısın!
- Хорошо. Пусть будет пять баксов.
- Pekâlâ. 5 dolar, 5 dolar.
Пять баксов за парочку слезинок?
Birkaç damla gözyaşına beş papel mi?
Гоните ещё пять баксов, или останетесь без машины.
Ya bana beş dolar verirsiniz ya da defolup gidersiniz.
Зацени, Ники. Приобрел новые штиблеты по восемьдесят пять баксов за пару.
- Yeni ayakkabılar, 85 dolar.
- Хорошо, выпивка стоит 125 долларов. - Сто двадцать пять баксов.
- İçkiler 125 dolar tuttu.
- По-моему, пять баксов.
- Ah, sanırım 5 dolar.
Пять баксов за ночь.
Günlük 5 kâğıt.
Я дам вам пять баксов.
Beş dolar veririm.
- Пять баксов?
- Beş mi?
"Сколько?" "Семьдесят пять баксов." "Вот 72. Это примерно 75."
"Ne kadar?" "75 dolar." "İşte 72 dolar. 75 sayılır."
Мальборо, твердую пачку..., это, и на пять баксов бензина из пятой колонки.
Bu, ve, ee... 5 numaraya 5 dolar.
- Ты, я и пять баксов.
- Sen, ben ve beş dolar.
Ты, я, пять баксов, немного общения - и достаточно.
Sen, ben, beş dolar, iyi sohbet.
Ну, хоть пять баксов, чтоб не сдохнуть.
Bir beşlik falan. İdare edecek kadar.
- Тридцать пять баксов за час.
- Saati 35 dolar.
А мои пять баксов говорят, что ты - нет.
5 dolarına bence sığamazsın.
- Есть пять баксов?
- Beş dolara ne dersin?
Я дам тебе пять баксов.
Bende 5 dolar var.
С тебя пять баксов за связку воздушных шариков.
Balonlar için 5 papel borcun varmış.
Пять баксов за ботинки, и мороженое.
Bir paten 5 dolar, bir de dondurman var.
- Пять баксов на то, что твой столик продержится дольше, чем ее брак.
Senin sehpanın, evliliklerinden daha uzun süre dayanacağına beş dolar bahse girerim.
Пять баксов - очко.
Puan başı 1 dolar.
- Ставлю пять баксов, он его трахнет еще до полуночи.
Gece yarısından önce onu becereceğine 5 dolar bahse varım.
Пять баксов!
Tanesi beş dolar.
Пять баксов в день?
Saatine 5 papel mi?
Вот пять баксов.
- Alın beş dolar.
Тот же кофе, только стоит пять баксов.
Beş dolarlık bi kahve işte.
Причём не за так, она взяла с меня пять баксов.
Tamam, yapmadı. Beş dolar sus payı verdi.
Она со всех брала по пять баксов.
O her kesi beş dolarla susturur.
Пять сотен баксов!
Tam 500 dolar!
Он заплатил двадцать пять баксов.
Belki de buna değmiştir.
Когда Опит вернется, скажешь ему, что тип, которого я порезал, искал Опита, чтобы дать ему пять баксов, если он заложит того, кто это сделал.
Tamam. Sanırım kim olduğunu biliyorum. - Kim?
- У нас один шанс. Пять тысяч баксов.
- Bu sadece bir kere olur. 5 bin dolar.
- Пять баксов.
- 5 dolar.
Пять баксов.
5 dolar mı?
Ба-бах! И пять тысяч баксов!
Pat- - beş bin dolar!
Пять тысяч баксов?
Beş bin dolar?
Пять тысяч баксов.
Beş bin dolar. Hepsi burada, ahbap.
Пять баксов, то же самое произойдет и завтра. - Хорошо, что ты здесь.
Margaret'in, Hero olduğunu sandılar.
Это очки за пять тысяч баксов, придурок.
O 500 dolarlık bir gözlüktü pislik herif.
Таак, по пять баксов с рыла.
- Kahretsin!
Пять сотен баксов в день.
Günde 500 papel.
Это полкило, пять штук баксов.
- Yarım kilo. Yani beş bin dolar falan.
Пять баксов.
Beş dolar.
Пять штук баксов. Да вы тачку могли купить на эти бабки.
Anlatmak istediğim, bunun yerine lanetolası bir araba alabilirsin.
За 5 баксов простоят три дня, или за 10, которые простоят пять?
3 günlük 5 dolarlıklar mı 5 günlük 10 dolarlıklar mı?
Пять баксов, правильно?
Beş dolar yeter değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]