Пять минут назад translate Turkish
236 parallel translation
Когда ты спрашивала, пять минут назад, было пять сорок две.
- Bir dakika önce sorduğunda 5 : 42'ydi. Şimdi 5 : 43 oldu.
Пять минут назад ты сказала, что любишь меня.
5 dakika önce beni sevdiğini söylüyordun.
Я видел, как она вошла сюда пять минут назад.
Beş dakika önce girdiğini gördüm.
Он ушёл пять минут назад.
5 dakika önce ayrılmış.
Вы должны были явиться ровно час и пять минут назад.
Bir saat beş dakika geciktiniz.
Пять минут назад вы были камнем на моей шее, теперь же вы и башня крепости, и броненосец одновременно.
Eliza, sen bir harikasın. Beş dakika önce sırtımda bir yüktün... şimdiyse bir kudret abidesisin. krallara layık bir savaşçı.
- Пять минут назад.
- Biraz önce çıktı!
Вы же пять минут назад делали поиск живых существ. - Почему это обнаружилось сейчас?
Tüm taramayı biraz evvel yapmıştın, nasıl oldu da bu bilgiyi şimdi alıyorsun?
Ты видел нас пять минут назад.
Beş dakika önce bizim buradan geçtiğimizi gördün.
Она рассказала мне пять минут назад.
Bana daha beş dakika önce söyledi.
Я прикончил одного ровно пять минут назад.
Beş dakika önce bir tanesini öldürdüm hatta.
Мы говорили о смерти буквально пять минут назад.
Beş dakika önce biz de ölümden bahsediyorduk.
Нет, его здесь нет пять минут назад взял такси и уехал.
Hayır, Bay Jakovljevic yok. 5 dakika önce taksiye binip gitti.
Вы пытались спрыгнуть с этого моста всего пять минут назад.
Daha 5 dakika önce bir köprüden atlayıp intihar etmek üzereydin.
Он вышел пять минут назад. Поехал в Кокер.
O gitti. 5 dakika önce çıktı Koker'e gitti.
В Далласе, пять минут назад.
Beş dakika önce. Olamaz!
Разве я не мыла тебя пять минут назад.
Seni daha beş dakika önce yıkamadım mı?
У него был жар. - Когда ты...? Они просто приняли его пять минут назад.
Eğer şimdi beni öldürürsen, bir erkek öldürmüş olursun.
Нет, пять минут назад, мы нашли это там.
Tek rehine çocuk. Bunu bulalı 5 dakika olmadı.
- Пять минут назад?
- Beş dakika önce.
- Ага, пять минут назад.
- Evet, beş dakika önce.
- Я тебя встретил пять минут назад.
- Daha 5 dakika önce tanıştık.
Мы обнаружили это пять минут назад.
Birkaç dakika önce tespit ettik.
Я пять минут назад пришёл с улицы.
5 dakikalığına dışarıya çıktım.
- Я целовала его пять минут назад.
Onu 5 dk. önce öptüm.
Это было открыто всего пять минут назад!
Bu sadece 5 dakika önce açılmış!
Кварк... мы видели, как он прошел по Променаду пять минут назад.
Quark... Onun Avlu'dan indiğini beş dakika önce gördük.
Он должен был прийти к вам пять минут назад, Скалли.
Beş dakika önce orada olmalıydı, Scully.
Ушёл пять минут назад.
5 dakika bile olmadı, çıktı.
Пять минут назад американские послы передали правительствам других стран информацию, которую я вам сейчас предоставлю.
Birkaç dakika önce Birleşik Devletler Büyükelçileri, dünya liderlerine, size söyleyeceklerimi söylediler.
Ты забрался в мою комнату пять минут назад и признался, как сильно ты меня хочешь.
5 dakika önce odama dalıp beni ne kadar çok istediğini söyledin.
Пять минут назад эта фраза смутила бы меня.
Beş dakika önce, böyle bir cümle beni sefil ederdi.
Пять минут назад.
- Beş dakika önce.
... мою футболку пять минут назад.
... demin tişörtümü imzaladı.
Пять минут назад было две минуты.
Beş dakika önce, 2 dakika, dedin.
Он говорил, что ищет парня, который ничего не помнит даже того, что сам сделал пять минут назад.
Hiçbir şey hatırlayamayan bir adamı aradığını söyledi. Oraya nasıl geldiğini ya da ne yaptığını bilmeyen bir adamı.
- Пять минут назад всё работало.
- Beş dakika önce çalışıyordu.
- Он здесь был пять минут назад.
- Onu beş dakika önce burada gördüm.
Мы пять минут назад занимались сексом.
Beş dakika önce seks yaptık.
- Почему же ты плакала пять минут назад?
- Öyleyse beş dakika önce neden ağlıyordun?
- Я видела, как он пошел в ванную, пять минут назад.
Beş dakika önce tuvalete gittiğini gördüm.
Проехал мимо пять минут назад.
Beş dakika önce yanımdan geçti.
Пять минут назад звонил врач. Джимми больше нет.
Doktoru 5 dakika önce aradı Jimmy öldü.
Пять минут назад она сидела у меня на плечах, мы рассматривали коров в поле.
Beş dakika önce omuzlarımın üzerindeydi, tarladaki inekleri gösteriyordu.
На дорогу туда у Вас ушло пятнадцать минут, а назад - сорок пять.
Ek maliyeti yok. Bekle, bir yerden bulayım.
Да, всего минут пять назад.
Evet, 5 dakika önce.
Примерно пять минут назад мы должны были увидеть в иллюминаторы отчетливо огни Денвера. У меня нет никакой связи с землей.
Kokpit yer irtibatımız yok.
Всё затихло минут пять назад.
Bilmiyorum. 5 dakika önce sakinleşti.
- Там. Минут пять назад я просматривал вентиляционную трубу, а это лежало сверху.
Şurada, havalandırma sistemini kontrol edecektim.
Я просила тебя пять минут назад.
iste.
Минут пять тому назад.
Oh, beş dakika kadar önce.
пять минут 694
минут назад 1156
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути нет 55
назад пути не будет 19
назад в машину 16
пять лет спустя 22
минут назад 1156
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути нет 55
назад пути не будет 19
назад в машину 16
пять лет спустя 22
пять месяцев 45
пять лет назад 150
пять лет 330
пять тысяч 82
пять часов 72
пять секунд 78
пять дней назад 27
пять раз 65
пять дней 101
пять баллов 20
пять лет назад 150
пять лет 330
пять тысяч 82
пять часов 72
пять секунд 78
пять дней назад 27
пять раз 65
пять дней 101
пять баллов 20