English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ П ] / Пять или шесть

Пять или шесть translate Turkish

134 parallel translation
У него навязчивая идея, что он убил пару человек пять или шесть лет назад.
Beş ya da altı yıl önce bir kaç kişiyi öldürdüğü yönünde çılgınca bir fikri var.
- Пять или шесть лет, еще с колледжа.
- Altı ya da yedi yıl-okuldan sonra.
Я виделась с ним пять или шесть раз.
Onu 5-6 kere gördüm.
- Пять или шесть лет.
- Beş ya da altı yıldır.
Пять или шесть лет!
Beş, altı yıl!
Мистер Спок, следующие пять или шесть часов у нас будет самый счастливый экипаж в космосе.
Önümüzdeki 6 saat uzaydaki en mutlu mürettebata sahip olacağız.
Есть ещё пять или шесть разных мыслей, но приятнее всего такому мужчине найти такого же, как он, ровню.
Sadece başını çevirmek de değil. 5, 6 tane kıstas var.
На пять или шесть?
Beş altı yıl mı?
Но что если заблокировать импульс локальным давлением..... при помощи обычного металлического зажима..... перекрывающегого нервные окончания на, скажем... пять или шесть секунд?
Ama metal bir kıskaç kullanıp, lokal bası uygulayarak sinirsel iletiyi bloke edip beş... altı saniyeliğine gerideki sinir köklerini şişirirsek acaba ne olur?
Возьми дольку чеснока - продень через неё нитку с иголкой пять или шесть раз.
Bir demet sarımsak al ve beş ya da yedi kere dolaştır.
Кошмар - это где-то плюс-минус пять или шесть единиц.
Artı ya da eksi beş-altıda kabus başlar.
- Пять или шесть в неделю.
- Haftada beş yada altı tane.
Помню лет в пять или шесть... у меня было сексуальное влечение к Багзу Банни.
6 ya da 7 yaşındayken Bugs Bunny'ye karşı cinsel anlamda bir çekim duyuyordum.
[Дед] "Позднее, обсуждая, "... мы поняли, что Священник-Джонс поднимался на Флинен Гароу пять или шесть раз в тот день.
Sonra, hep beraber konuştuğumuzda, anladık ki Saygı değer Jones o gün 5-6 kere Ffynnon Garw'a çıktı,
Нет, уже пять или шесть дней.
Son beş, altı gündür almadım.
Так же как и за пять или шесть часов до сортировки... проставления штампов и отправки.
Ve sıraya konmadan önce de beş altı saat kadar daha, zaman ve tarih damgasının konması, sevk edilmesi...
Через пять или шесть недель?
Yerini almak için hazır olmama yeter mi?
Пять или шесть вспышек с неба по прямой линии.
5 yada 6 patlama oldu gökyüzünde.
Вы полетите следующим через пять или шесть лет.
- 5 ya da 6 yıl içinde sonrakine binersiniz. - Bu ne demek oluyor?
Пять или шесть? О нет, это большое дело.
Hayır, bu büyük bir iş.
Лет пять или шесть назад она звонила из-за границы.
Beş altı yıl önce yurtdışından aradı.
На пять или шесть лет старше Миюки.
Galiba Miyuki'den beş-altı yaş büyük.
Когда мне было лет пять или шесть, мои мама и папа сказали мне, что у меня будет маленький братик или сестрёнка.
Ben beş, altı yaşlarındayken annem ve babam bana yeni bir kardeşim olacağını söyledi.
Пять или шесть Лэй-Зи-Бойз за раз, в начале.
- Başlangıç için La-Z-Boys'a 5 ya da 6 kadar.
У меня на пять или шесть часов работы для детализации одного нужного заклинания.
Kendi adına konuş. Benim daha beş, altı saat büyüler üzerinde çalışmam lazım.
Это пять или шесть?
Bu bir 5 mi, yoksa 6 mı?
Пять или шесть, но очень серьезно - в больнце.
Beş ila altısı, ama ciddi gibi. Hastanelik kadar ciddi.
Пять или шесть летних домов.
- Beş yada altı yazlık ev.
Через пять или шесть месяцев, я получил от него имейл.
4-5 Ay sonra ondan bir e-mail aldım :
операции может занять до | пять или шесть часов.
Ameliyat 5-6 saat sürebilir. Belki daha fazla.
У них пять или шесть больших горшков на плите.
Ve ocakta 5 ya da 6 tane tavaları vardır.
- О, да, кажется пять или шесть ра- -
Evet, beş ya da altı kez kadar...
Мне лет пять или шесть... Ну да, шесть.
5, 6, sanırım 6 yaşındaydım.
- Через пять или шесть лет, когда он выйдет в мир, оставит позади школу, что будет иметь для него значение?
- Beş veya altı yıl içerisinde bu dünyanın içine katılıp, okulu bıraktığında elinde ne olacak? İş için Kosovalılarla ve Romenlerle mi rekabet edecek?
Пять или шесть.
Beş, belki altı.
Тебе решать сколько сделать оборотов, четыре, пять или шесть в разных узлах.
Atacağın düğümde ip dört kez mi, beş kez mi yoksa altı kez mi dolanacak, sen karar vereceksin.
Думаю, лет пять или шесть.
Sanırım beş belki de altı
Мы играли, должно быть, пять или шесть раз в неделю в Аяксе, Манонге, Делсоке, Гэри, Джесситауне и Орбанитауне.
Haftada beş altı kez çıkıyorduk Ajax'ta, Manhong'ta, Delsock'ta, Gary'de, Jessetown'da ve Horbanietown'da.
Разведывательная служба сообщает, что возможны еще пять или шесть взрывов на этой неделе.
İstihbarat, bu hafta 5 ya da 6 bombalama daha olacağını söylüyor.
На пять или шесть градусов.
Beş ya da altı derece.
Я получаю пять или шесть приглашений в хороший день на своей страничке.
İyi bir günde, web sayfamdan 5-6 randevu alıyorum.
Она была замужем лет пять, или шесть, за мужчиной из породы бесхребетных.
Beş, altı yıllık evliydi. Kocası zayıf iradeli biriydi.
Не знаю, пять или шесть часов.
Bilmiyorum.
"Шесть было выстрелов или только пять?"
6 el mi ateş etti 5 mi?
Мой адвокат уговаривал пять или шесть своих девок...
Avukatım kız arkadaşlarından 5-6 tanesine sordu.
Это пять, шесть сотен в день или типа того?
Günde 600 dolar civarı para mı kazanıyor?
Старик покинул нас, и наверное, это было к лучшему,... когда мне примерно было шесть или пять.
Muhtemelen beş ya da altı yaşındayken yaşlı adam her şeyden temenni olarak elini eteğini çekmişti.
Пять, шесть, семь, восемь. Мы должны просто двигаться или все-таки двигаться в унисон?
Bunu serbest mi yapmamız gerekiyor yoksa uyumlu mu?
По пять или по шесть. Я хочу сложить их на носу нашего корабля.
Beş ya da altı.Onları geminin burnunun üstüne bağlamanızı istiyorum.
- Пять. Или шесть, не пойму.
5 veya 6, Bilmiyorum
А их пять или даже шесть.
Onlarsa beş, belki de altı kişiler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]