English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ П ] / Пять штук

Пять штук translate Turkish

184 parallel translation
Но если ты пройдешь через это, то считай, что пять штук у тебя в кармане.
İşi becerirsen, o 5.000 doları cepte say. Belki daha bile fazlasını.
Пять штук сейчас и еще пять - когда приведешь ее ко мне.
5000 $ hemen şimdi, 5000 $ de onu geri getirdiğinde alsan bile mi?
Я верну тебе пять штук, а дальше этим делом займется он.
5 bin dolarını geri al ve bundan sonrasını Stephanos ele alsın.
Пять штук.
Beş bin.
Такая история потянет не меньше, чем на пять штук... я не понимаю только одного, мистер Брэдли, как Вы собираетесь достать такой фантастический материал?
Özellikle o haber, her haber servisi için 5 bin papel eder. Ama söyle bana Bay Bradley, eğer ayıksan tabii, bu olağanüstü röportajı nasıl ele geçireceksin?
Значит, пять штук? Договорились?
Beş bin papel dedin, değil mi?
За пять штук?
- Beş bin mi?
- Он берет пять штук за работу.
- Bu işten 5 bin kazanacak.
он присудит нам по пять лет и, возможно, по пять штук $.
5 yıl ve 5 bin dolarla yırtarız.
- Я заработал самые легкие пять штук!
- Az önce dünyanın en kolay 5000 dolarını kazandım.
Да у меня таких пять штук дома.
Benim evde beş tane köpeğim var.
- Да, я слушаю. Скажи им, что я также уступаю по пять штук с каждого их заказа.
Ayrıca sabırları için her birine 5.000 papel indirim yaptığımı söyle.
Ecли быть тoчнee, пять штук.
Tam olarak beş bin.
- Я затарил сразу пять штук.
- Hayır, onlardan beş tane aldım.
Осталось всего пять штук.
Son 5'inden biri, eğer ilgileniyorsan.
Я ненавижу тебя за то, что ты сделал Рэйчел. Но у меня еще есть пять штук ее надо греть при 150 градусах, пока не запузырится сыр.
Paolo, Rachel'a yaptığın şeyden dolayı senden gerçekten nefret ediyorum, ama bunlardan hala beş tane var, 190 derecede peynir kabarana kadar ısıt.
Это полкило, пять штук баксов.
- Yarım kilo. Yani beş bin dolar falan.
Нам нужно только пять штук.
Tüm ihtiyacimiz olan 5 bin.
Пять штук баксов. Да вы тачку могли купить на эти бабки.
Anlatmak istediğim, bunun yerine lanetolası bir araba alabilirsin.
Xром с золотом. Стоили пять штук.
Altın kaplamalı krom. 5 bin dolarlık.
- Выдай ему пять штук.
- Ona 5 bin dolar ver.
В конце концов, ты ведь должен ему пять штук.
Duffy'e neredeyse 5 bin içerdesin.
Слушайте... Я дам вам пять штук, если Вы сможете оформить освобождение от налогов.
Bak, eğer taktiklerini ve durumunu belgeleyebilirsen sana 5.000 dolar vereceğim.
Я заплатила этому Мантикорскому гаду пять штук, и что я получила?
Bir tedavi için şu Manticore delisine beş binlik ödedim, sonuca bak?
Мама, таких было уже пять штук.
Anne, saten döşemeIi beş tane vardı.
Двадцать пять штук.
Yirmibeş bin.
Сколько? - Пять штук. Мы начали с половины, - а потом все усложнилось.
Joe Dannynin ödeyemeyeceğini duyunca... onu bi güzel patakladı...
Интервью для журналов, газет... Всего пять штук.
Magazinler, gazeteler, 5 tane.
За пять штук ее покалечили, за десять она пропала.
5 bine, yaralanır. 10 bine, ölür.
Ты достал мне пять штук?
Beş binim hazır mı?
Адреса врат, пять штук.
Geçit adresleri, beşi birden.
90 из сотки за твои подгоны бабла или дать толстячку возможность спуститься вниз, получить пять штук и просадить их здесь, на суконном столе?
Ya da parayı götürmen için verdiği 100 doların 90 dolarını? Ya da o şişkonun, diğer 5000'liği... alması için aşağıya inip... kumar masalarında şansını denemesini mi istiyorum?
Ты принял его в тот момент, когда я одолжил тебе пять штук.
Aslında 5 bin dolar borç verdiğim an, onu kabul ettin.
И было бы очень грубо отказать человеку, который только что одолжил мне пять штук.
5 bin dolar borç veren birini başımdan savmak pekte kibarca olmazdı.
Это пять штук.
5000 dolar.
А что ты делаешь за пять штук?
Beş bin dolar için tam olarak ne yapıyorsun?
Я удержал по пять штук за голову каждого парня из Нью Йорка. По текущим расценкам.
İndirdiğimiz her New York'lu başına 5.000 kestim.
Загрузил их в грузовик, и предложил мне пять штук, чтобы я развез их.
Kamyona yükledi, ve bana onları dağıtmam için beş bin dolar teklif etti.
Пять штук.
5.000 veririm.
Прежде, чем ты скажешь что-нибудь, я дам тебе пять штук сверху.
Sen bir şey söylemeden önce, Size fazladan 5000 $ veririm.
А чего бы ты не сделал за пять штук?
Bak şimdi, beş bin papel için ne yapardın?
У него их штук двадцать пять.
Gözleriniz oldukça keskin.
- Пять штук?
- 5 bin mi?
Пять штук?
5.000 dolar mı?
Я их уже штук пять вставил.
Beş tane koymuştum zaten.
Выписaть мне чек... нa десять пpoцентoв oт пoлoвины миллиoнa, Пять штук.
Şöyle,... bir 5 binlik kadar...
Но боюсь, это будет стоить вам еще пять-семь штук.
Fakat bu size bir beş ila yedi bine daha mal olur.
Здeсь всюду источники тeпла. Пять или шeсть штук.
Etrafta termiklerim var.
Пять лет назад это стоило бы 20 штук.
Beş yıl önce, yirmi bine hallolurdu.
Я только что заплатил пять штук баксов за твой удар.
Dinle bunu yapamazsın.
Мы достали всего лишь штук пять.
Sadece 5 bin dolar filan vardı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]