Увидимся в операционной translate Turkish
34 parallel translation
[Skipped item nr. 222] увидимся в операционной.
Sorgu yargıcı mı? Acayip hasta oluyorum o herife. Neyse, ameliyathanede görüşürüz.
Увидимся в операционной днём, мистер Савитч.
Öğleden sonra ameliyathanede görüşürüz, Bay Savitch.
Мередит, увидимся в операционной.
Meredith. Ameliyathanede görüşürüz.
Увидимся в операционной.
Ameliyathanede görüşürüz.
- Увидимся в операционной.
- Ameliyathanede görüşürüz. - Üçlünün arasında en iyi ikisi kazandı.
Увидимся в операционной, доктор Шепард.
Sadece bir öpücüktü. Ameliyatta görüsürüz Dr. Shepherd.
Увидимся в операционной.
Bunu sonra konuşalım.
Увидимся в операционной.
Ameliyasanede görüsürüz.
Хорошо. Увидимся в операционной.
Tamam, diğer tarafta görüşürüz.
Тогда, увидимся в операционной.
O zaman seni ameliyathanede görürüm.
Увидимся в операционной.
Operasyon odasında görüşürüz.
Увидимся в операционной.
Ameliyatta görüşürüz.
Увидимся в операционной.
Benameliyathanede görüşürüz
Увидимся в операционной.
Orada görüşürüz.
Увидимся в операционной.
Ameliyathanede görüşürüz!
Увидимся в операционной.
Evet, işleri, şey. Orada görüşürüz.
Увидимся в операционной.
Ben kurtarma görüşürüz.
Ребята, идите перекусите, увидимся в операционной через 8 минут.
Ama siz gidip su için ve bir şeyler yiyin. Sekiz dakika sonra ameliyathanede buluşuruz. Çabuk olun.
Увидимся в операционной.
- Ameliyathanede görüşürüz.
Увидимся в операционной, доктор Торп.
Dr. Thorpe, ameliyathanede görüşürüz.
Увидимся в операционной
Ameliyathanede görüşürüz.
Увидимся в операционной.
- Teşekkürler.
Увидимся вскоре в операционной.
Sizinle ameliyathanede görüşürüz artık.
Увидимся в операционной.
Harika olur.
Что ж, увидимся завтра в операционной.
Yarın ameliyathanede görüşürüz.
Увидимся в третьей операционной.
Üç numaralı ameliyathanede görüşürüz.
Увидимся в операционной.
Şu anda önemli olan tek şey onların ne hissettiği.
увидимся в следующем году 22
увидимся в понедельник 152
увидимся в следующий раз 45
увидимся в пятницу 60
увидимся в субботу 63
увидимся в среду 18
увидимся вечером 491
увидимся во вторник 28
увидимся в воскресенье 56
увидимся в четверг 49
увидимся в понедельник 152
увидимся в следующий раз 45
увидимся в пятницу 60
увидимся в субботу 63
увидимся в среду 18
увидимся вечером 491
увидимся во вторник 28
увидимся в воскресенье 56
увидимся в четверг 49
увидимся в 174
увидимся в аду 78
увидимся в школе 85
увидимся в восемь 22
увидимся в офисе 62
увидимся в суде 170
увидимся внизу 53
увидимся внутри 93
увидимся в участке 31
увидимся в классе 35
увидимся в аду 78
увидимся в школе 85
увидимся в восемь 22
увидимся в офисе 62
увидимся в суде 170
увидимся внизу 53
увидимся внутри 93
увидимся в участке 31
увидимся в классе 35
увидимся в церкви 26
увидимся в зале 16
увидимся в больнице 16
увидимся в машине 19
в операционной 46
увидимся 6497
увидимся через час 49
увидимся завтра 1388
увидимся позже 2501
увидимся на другой стороне 43
увидимся в зале 16
увидимся в больнице 16
увидимся в машине 19
в операционной 46
увидимся 6497
увидимся через час 49
увидимся завтра 1388
увидимся позже 2501
увидимся на другой стороне 43