Arabam dışarıda translate Russian
40 parallel translation
- Arabam dışarıda.
- Моя машина снаружи.
Arabam dışarıda.
У меня машина на улице. Да.
Arabam dışarıda.
Моя машина тут, недалеко.
Arabam dışarıda. Çıkmak ister misin?
Теня ждёт машина.
Arabam dışarıda.
Машина ждёт нас.
Arabam dışarıda bekliyor.
Машина у дверей.
Bana katılmak isteyen olursa, arabam dışarıda.
Если кто-то хочет присоединиться ко мне - моя машина снаружи.
Arabam dışarıda.
У меня есть машина.
Arabam dışarıda.
Ну...,... моя машина там.
Arabam dışarıda.
Моя машина снаружи.
Arabam dışarıda. Eğer istersen, hemen şimdi benimle gelebilirsin.
Моя машина снаружи, ты можешь поехать со мной прямо сейчас, если хочешь,
Zaman makinasına... ne zaman gitmek istersen... arabam dışarıda bekliyor.
Ну, моя машина снаружи. когда скажешь я тебя возьму... к машине времени.
Arabam dışarıda, istersen seni bırakabilirim.
А то у меня машина внизу, могу подбросить.
Sonra yedek parçamı bulup takacaksınız. 32 dakika sonra bu binadan çıktığımda arabam dışarıda beni bekliyor olacak.
Потом найдете необходимую деталь, установите ее, и припаркуете мою машину у главных ворот.
Arabam dışarıda bekliyor.
Моя машина у входа.
En rahat arabam dışarıda hazır bekliyor.
Мой собственный внедорожник ждет на улице.
Arabam dışarıda ama ilacımı buraya bıraktığımı hatırladım.
Машина на улице, но я вспомнила, что оставила здесь свои таблетки.
- Arabam dışarıda.
Моя машина возле дома.
Dışarıda arabamız bekliyor.
Нас ждёт машина.
Arabam halen dışarıda.
Моя машина там стоит.
Yeni arabamı dışarıda park ettim.
Знаете, у меня новая тачка.
Hala orada mı? Dışarıda bekleyen bir arabamız var.
Он сейчас там?
Teşekkürler. Arabam hemen dışarıda.
— Пойдёмте, машина там, на стоянке.
Arabam hemen dışarıda. Hesabı ödeyeyim.
Мой драндулет здесь рядом Я сейчас расплачусь.
Harika. Dışarıda arabam var ama kalabalık olmaya başladı.
У меня машина снаружи, но она сейчас немного переполнена.
Ona dışarıda bir arabamız olacağını söyledim.
Я ему сказал, что мы поставим машину снаружи.
Sanırım benim de dışarıda güzel bir arabam var.
Я думаю я получила эту машину тоже.
Gördüğüm kadarıyla dışarıda yeni bir arabamız var.
О, я смотрю, у нас появилась новая машина. Отлично, просто класс.
Arabam dışarıda.
Моя машина у входа.
Arabam dışarıda.
Я - эксклюзивный дилер, импортер дорогих итальянских машин в Париже и пригородах.
Dışarıda, arabamın içinde salak gibi oturup bekledim.
Внутрь заходить не стала... Сидела в машине, как дура.
Dışarıda arabam bekliyor.
На улице ждет машина.
Dışarıda arabam var.
Меня такси на улице ждёт.
- Dışarıda bekleyen bir arabam var.
- Меня снаружи авто дожидает.
Dışarıda arabamı göremiyorum.
Я не вижу снаружи своей машины.
- Yine de dışarıda seni bekleyen bir arabamız var.
- В любом случае, вас снаружи ожидает машина.
Arabam hemen dışarıda.
Моя машина прямо у входа.
dışarıda 424
dışarıdayım 29
dışarıdaydım 29
dışarıda bekleyin 38
dışarıdalar 31
dışarıda mı 50
dışarıda biri var 27
dışarıda bekliyor 19
dışarıda bekle 58
dışarıda bekleyeceğim 18
dışarıdayım 29
dışarıdaydım 29
dışarıda bekleyin 38
dışarıdalar 31
dışarıda mı 50
dışarıda biri var 27
dışarıda bekliyor 19
dışarıda bekle 58
dışarıda bekleyeceğim 18
dışarıda neler oluyor 20
dışarıda görüşürüz 20
araba 243
arabam bozuldu 28
arabalar 60
arabada 85
arabayı 17
arabam 88
arabası 18
arabaya 46
dışarıda görüşürüz 20
araba 243
arabam bozuldu 28
arabalar 60
arabada 85
arabayı 17
arabam 88
arabası 18
arabaya 46
arabayla 21
arabam yok 26
arabam var 42
arabayı getir 44
arabaya bin 384
araban var mı 39
araba nerede 43
araba mı 39
araban nerede 53
arabam nerede 20
arabam yok 26
arabam var 42
arabayı getir 44
arabaya bin 384
araban var mı 39
araba nerede 43
araba mı 39
araban nerede 53
arabam nerede 20
araba bekliyor 25
arabadan in 33
araba geldi 18
araba kazası 31
arabayı al 20
arabaya binin 67
arabada kal 31
arabadan inin 17
arabacı 48
arabada bekle 29
arabadan in 33
araba geldi 18
araba kazası 31
arabayı al 20
arabaya binin 67
arabada kal 31
arabadan inin 17
arabacı 48
arabada bekle 29