English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Whatever works

Whatever works Çeviri İspanyolca

264 parallel translation
Well, whatever works.
- Mientras le sirvan.
Whatever works.
Cualquier cosa sirve.
Whatever works.
Cualquier cosa servirá.
Then I deny it. Whatever works here.
Lo que sea que te haga feliz.
- Whatever works.
- Mientras funcione.
Whatever works.
Soy lo que tú quieras.
Whatever works.
Con cualquier cosa que funcione.
Whatever works is the deal.
Lo importante es que funcione.
- I think I'll turn in. Keep it steady, whatever works for you. - Okeydokey.
Creo que volveré adentro, manténganse constante cualquier cosa que les sirva.
Whatever works, works.
Lo que funciona, funciona.
WHATEVER WORKS FOR YOU.
- Lo que a ti te convenga.
It's whatever works for you.
Lo que sea que funcione para ti.
Whatever works, man.
Como sea que funcione, amigo.
Whatever works.
Lo que digas.
Well, whatever works for you.
- Sí. Lo que tú digas.
Whatever works.
Pero si funciona...
Well, whatever works for you.
Bueno, si funciona para ti.
Come on, man, whatever works.
Cualquier cosa funciona.
Whatever works.
Si funciona...
But... it's whatever works, right?
Pero es el que funciona, ¿ cierto?
I'm gonna use whatever works, Frank.
Usaré lo que funcione, Frank.
Whatever works for you.
Como quieras.
Whatever works for you.
Lo que funcione para ti.
Whatever works.
- A ver si funciona.
Whatever works, right?
- Sí. Cualquier cosa funciona.
Whatever works fro you.
Si a ti te sirve.
Well, whatever works.
Como tú digas.
But you know... whatever works for you.
Pero cada uno a lo suyo.
Oh, whatever works for you.
Lo que sea que te funcione.
Whatever works for you?
Lo que sea que funcione con ustedes.
Whatever works for you, right?
Haz lo que creas conveniente.
Well, anyone works at whatever job they like, then.
¿ Es que todos trabajan en lo que les gusta?
He works at whatever he pleases... where he pleases and when.
Hace lo que le da la gana... donde y cuando le da la gana.
And that the works, whatever they were, had been dismantled.
Y que las obras, fuesen lo que fuesen se han desmantelado.
- Whatever this stuff is, it works all right.
- No sé qué es esta cosa, pero funciona bien.
Well, since I'm obviously here and quite whole, whatever you mean apparently works very well indeed.
Dado que evidentemente estoy aquí y entero... Eso de lo que me habla al parecer funcionó muy bien.
I talk about whatever it is that works.
Hablo de lo que funciona.
An illegal-strike committee, several agents of aggressive market-research, German Communist Party members, the West German Communist Alliance, the Marxist-Leninist Communist Party, amateurs trying to trespass on the works for whatever reason, spokespersons of the workforce...
Un comité huelguista ilegal, diversos agentes de investigación agresiva de mercado, miembros del partido comunista alemán, los comunistas de Alemania Occidental, los comunistas marxistas-leninistas, aficionados que por algún motivo intentan infiltrarse en la fábrica, representantes de los obreros...
"and I use whatever the fuck it is " because I know it works.
lo que coño sea... porque sé que funciona.
Whatever it is, it works.
Cualquier cosa que sea, funciona.
If it works, it's worth whatever price you paid for it.
Si funciona, el precio habrá valido la pena.
I don't know. For whatever reason that relationship works... I don't think we should examine it too closely.
No lo se. por cualquier razon que esa relacion funciona... no creo que debamos examinarla muy de cerca.
Whatever I do, she's mucking'up the works.
Basta que me dé vuelta para que eche a perder todo.
Whatever, the coffee shop. I guess the guy works there.
El tipo trabaja en el café.
Because gardener, flower, star, co-star, call it whatever you want to, it works for us Adler girls.
Porque ya seas, flor, jardinero, estrella, coprotagonista, llámalo como quieras, las chicas Adler son las mejores.
- But whatever it is, it works fine.
- sea lo que sea, funciona bien.
Well, whatever else happens between us, at least we know that part works.
Que pase lo que pase entre nosotros, Por lo menos sabemos que esta parte funciona
"Through his past works he shall return once more to birth... " entering whatever form his heart is set on. "
'Por sus obras del pasado volverá a nacer...'en la forma que más ilusión le haga.'
Whatever you guys do, it works.
Como ustedes lo hacen, funciona.
- Calcium something. Whatever it is, it works.
- Algo con Calcio... lo que quiera que sea, funciona.
Whatever works.
Dos pájaros, cierto? Lo que funcione.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]